<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>REYNALD DROUHIN &#187; Théorie</title>
	<atom:link href="http://reynald.incident.net/archive/category/theorie/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://reynald.incident.net</link>
	<description>INCIDENT.NET</description>
	<lastBuildDate>Sun, 21 Mar 2010 08:38:42 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>fr</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Codes d&#8217;erreurs système Mac OS : 1 à 32767</title>
		<link>http://reynald.incident.net/archive/codes-derreurs-systeme-mac-os-1-a-32767/</link>
		<comments>http://reynald.incident.net/archive/codes-derreurs-systeme-mac-os-1-a-32767/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 10:54:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Reynald Drouhin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Documentation]]></category>
		<category><![CDATA[bug]]></category>
		<category><![CDATA[erreur]]></category>
		<category><![CDATA[système]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://reynald.incident.net/?p=2685</guid>
		<description><![CDATA[Tableau des erreurs système

1
dsBusError	Erreur de bus]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Tableau des erreurs système</p>
<p>1<br />
dsBusError	Erreur de bus<br />
2<br />
dsAddressErr	Erreur d&#8217;adressage<br />
3<br />
dsIllInstErr	Erreur d&#8217;instruction illégale<br />
4<br />
dsZeroDivErr	Erreur de tentative de division par zéro<br />
5<br />
dsChkErr	Erreur de programme<br />
6<br />
dsOvflowErr	Erreur de dépassement de capacité<br />
7<br />
dsPrivErr	Erreur de programmation<br />
8<br />
dsTraceErr	Erreur de programme<br />
9<br />
dsLineAErr	Erreur de programme<br />
10<br />
dsLineFErr	Erreur de programme<br />
11<br />
dsMiscErr	Erreur matériel (bus)<br />
12<br />
dsCoreErr	Erreur de programmation dans les routines<br />
13<br />
dsIrqErr	Erreur d&#8217;interruption<br />
14<br />
dsIOCoreErr	Erreur Entrée/Sortie<br />
15<br />
dsLoadErr	Erreur de chargement en mémoire<br />
16<br />
dsFPErr	Erreur de virgule flottante<br />
17<br />
dsNoPackErr	Absence du paquet 0 [Gestionnaire de listes]<br />
18<br />
dsNoPk1	Absence du paquet 1 [Réservé par Apple]<br />
19<br />
dsNoPk2	Absence du paquet 2 [Initialisation du disque]<br />
20<br />
dsNoPk3	Absence du paquet 3 [Fichier standard]<br />
21<br />
dsNoPk4	Absence du paquet 4 [Calcul de virgule flottante]<br />
22<br />
dsNoPk5	Absence du paquet 5 [Fonctions transcendantes]<br />
23<br />
dsNoPk6	Absence du paquet 6 [Utilitaires internationaux]<br />
24<br />
dsNoPk7	Absence du paquet 7 [Conversion binaire/décimale]<br />
25<br />
dsMemFullErr	Manque de mémoire<br />
26<br />
dsBadLaunch	Impossible de lancer le fichier<br />
27<br />
dsFSErr	Fichier Système endommagé<br />
28<br />
dsStknHeap	Espace mémoire attribué trop petit<br />
30<br />
dsReinsert	Volume absent<br />
31<br />
dsNotThe1	Erreur volume<br />
33<br />
negZcbFreeErr	Erreur volume<br />
40<br />
dsGreeting	Bienvenue, salutation Mac<br />
41<br />
dsFinderErr	Impossible de charger le Finder<br />
42<br />
shutDownAlert	Erreur d&#8217;extinction<br />
43<br />
dsSystemFileErr	Impossible de trouver le dossier Système<br />
51<br />
dsBadSlotInt	Interruption de connecteur inutilisable<br />
81<br />
dsBadSANEopcode	Mauvais code opération attibué à SANE Pack4<br />
84<br />
menuPrgErr	Se produit lorsqu&#8217;un menu est supprimé<br />
85<br />
dsMBarNFnd	ErrSys &#8211; impossible de trouver MBDF<br />
86<br />
dsHMenuFindErr	ErrSys &#8211; Hmenus définis de façon récursive<br />
87<br />
dsWDEFnFnd	Impossible de charger WDEF<br />
88<br />
dsCDEFnFnd	Impossible de charger CDEF<br />
89<br />
dsMDEFnFnd	Impossible de charger MDEF<br />
98<br />
dsNoPatch	Impossible de corriger le modèle Mac particulier<br />
99<br />
dsBadPatch	Impossible de charger les ressources du patch<br />
101<br />
dsParityErr	Erreur de parité de mémoire<br />
102<br />
dsOldSystem	Système trop vieux pour cette ROM<br />
103<br />
ds32BitMode	Démarrage en système 32 bits sur une machine 24 bits<br />
20000<br />
dsShutDownOrRestart	Choix de l&#8217;utilisateur entre Eteindre et Redémarrer<br />
20001<br />
dsSwitchOffOrRestart	Choix de l&#8217;utilisateur entre Eteindre et Redémarrer<br />
20002<br />
dsForcedQuit	Permettre à l&#8217;utilisateur d&#8217;utiliser la commande ExitToShell, entrer si Annuler<br />
32767<br />
dsSysErr	Erreur système générale</p>

	Tags :  <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/bug/" title="bug" rel="tag">bug</a>, <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/erreur/" title="erreur" rel="tag">erreur</a>, <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/systeme/" title="système" rel="tag">système</a><br />

	<strong>Articles en relation</strong>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/system-failure/" title="System Failure (10 octobre 2008)">System Failure</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/codes-derreur-de-windows/" title="Codes d&#8217;erreur de Windows (9 mars 2010)">Codes d&#8217;erreur de Windows</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/codes-derreur-systeme-mac-os-0-a-261/" title="Codes d&#8217;erreur système Mac OS : 0 à -261 (9 mars 2010)">Codes d&#8217;erreur système Mac OS : 0 à -261</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/system-failure-numeriscausa/" title="System Failure @ Numeriscausa (18 décembre 2008)">System Failure @ Numeriscausa</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/system-failure-recherche/" title="System Failure (recherche) (16 avril 2008)">System Failure (recherche)</a></li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://reynald.incident.net/archive/codes-derreurs-systeme-mac-os-1-a-32767/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Codes d&#8217;erreur système Mac OS : 0 à -261</title>
		<link>http://reynald.incident.net/archive/codes-derreur-systeme-mac-os-0-a-261/</link>
		<comments>http://reynald.incident.net/archive/codes-derreur-systeme-mac-os-0-a-261/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 10:47:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Reynald Drouhin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Documentation]]></category>
		<category><![CDATA[bug]]></category>
		<category><![CDATA[code]]></category>
		<category><![CDATA[erreur]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://reynald.incident.net/?p=2681</guid>
		<description><![CDATA[-17	controlErr	Le pilote ne peut pas répondre à l'appel Control (Contrôle)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>-17	controlErr	Le pilote ne peut pas répondre à l&#8217;appel Control (Contrôle)<br />
-18	statusErr	Le pilote ne peut pas répondre à l&#8217;appel Status (État)<br />
-19	readErr	Le pilote ne peut pas répondre à l&#8217;appel Read (Lecture)<br />
-20	writErr	Le pilote ne peut pas répondre à l&#8217;appel Write (Écriture)<br />
-21	badUnitErr	Le numéro de référence du pilote n&#8217;a pas de correspondance dans la table des unités<br />
-22	unitEmptyErr	Le numéro de référence du pilote indique l&#8217;identificateur nul dans la table des unités<br />
-23	openErr	Le droit de lecture/écriture demandé ne correspond pas à l&#8217;autorisation d&#8217;ouverture du pilote, ou la tentative d&#8217;ouverture du pilote RAM série a échoué<br />
-24	closErr	Échec de la fermeture ; le droit de fermer le pilote .MPP a été refusé<br />
-25	dRemovErr	tentative de suppression d&#8217;un pilote ouvert<br />
-26	dInstErr	DrvrInstall n&#8217;a pas pu trouver le pilote dans les ressources<br />
-27	abortErr	Apple d&#8217;E/S annulé par KilllO ; l&#8217;éditeur a écrit une nouvelle édition *OU*<br />
-27	iIOAbortErr	Erreur d&#8217;annulation d&#8217;E/S (Gestionnaire d&#8217;impression)<br />
-28	notOpenErr	Impossible de répondre à l&#8217;appel lecture/écriture/contrôle/état car le pilote n&#8217;est pas ouvert<br />
-29	unitTblFullErr	Plus d&#8217;entrées dans la table des unités<br />
-30	dceExtErr	erreur d&#8217;extension dce<br />
Erreurs du système de fichiers</p>
<p>-33	dirFulErr	Répertoire plein<br />
-34	dskFulErr	Disque plein<br />
-35	nsvErr	Ce volume n&#8217;existe pas ; volume introuvable<br />
-36	ioErr	Erreur d&#8217;E/S (« bummers »)<br />
-37	bdNamErr	Nom de fichier erroné ; il ne peut y avoir de noms erronés dans le système final !<br />
-38	fnOpnErr	Le fichier n&#8217;est pas ouvert<br />
-39	eofErr	Fin du fichier ; aucune donnée supplémentaire dans le format<br />
-40	posErr	Tentative de positionnement avant le début du fichier (lecture/écriture)<br />
-41	mFulErr	La mémoire est pleine (ouverture) ou le fichier est trop volumineux (chargement)<br />
-42	tmfoErr	trop de fichiers ouverts<br />
-43	fnfErr	Fichier introuvable ; Dossier introuvable ; Conteneur d&#8217;édition introuvable ; Cible introuvable<br />
-44	wPrErr	La disquette est protégée en écriture ; Le volume est verrouillé matériellement<br />
-45	fLckdErr	Le fichier est verrouillé<br />
-45	fLckedErr	L&#8217;éditeur est en cours d&#8217;écriture d&#8217;une édition<br />
-46	vLckdErr	Le volume est verrouillé par logiciel<br />
-47	fBsyErr	Le fichier est occupé (suppression) ; La section est en cours d&#8217;E/S<br />
-48	dupFNErr	Nom de fichier en double (changement de nom) ; Un fichier a été trouvé au lieu d&#8217;un dossier<br />
-49	opWrErr	Le fichier est déjà ouvert avec droit d&#8217;écriture<br />
-50	paramErr	Erreur dans la liste des paramètres utilisateur<br />
-51	rfNumErr	Numéro de référence non valide<br />
-52	gfpErr	Erreur en lecture de la position du fichier<br />
-53	volOffLinErr	Le volume est déconnecté<br />
-54	permErr	Verrouillage logiciel sur le fichier ; Non-abonné [erreur d'autorisations à l'ouverture du fichier]<br />
-55	volOnLinErr	Le volume disque est déjà en ligne sur MountVol<br />
-56	nsDrvErr	disque introuvable (tentative de monter un disque au numéro erroné)<br />
-57	noMacDskErr	il ne s&#8217;agit pas d&#8217;une disquette mac (les octets significatifs sont erronés)<br />
-58	extFSErr	Système de fichiers externe &#8211; l&#8217;identificateur du système de fichiers est différent de zéro<br />
-59	fsRnErr	Erreur interne au système de fichiers : au cours du changement de nom, l&#8217;ancienne entrée a été supprimée mais la restauration a été impossible*<br />
-60	badMDBErr	bloc répertoire maître erroné<br />
-61	wrPermErr	Erreur de droits d&#8217;écriture ; vous n&#8217;êtes pas un éditeur<br />
Erreurs du gestionnaire de polices</p>
<p>-64	fontDecError	erreur au cours de la déclaration de police<br />
-65	fontNotDeclared	police non déclarée<br />
-66	fontSubErr	un remplacement de police a eu lieu<br />
Erreurs spécifiques au disque, aux ports série et à l&#8217;horloge</p>
<p>-64	lastDskErr<br />
-64	noDriveErr	le disque n&#8217;est pas installé<br />
-65	offLinErr	demande de lecture/écriture pour un disque hors ligne<br />
-66	noNybErr	impossible de trouver 5 quartets au bout de 200 tentatives<br />
-67	noAdrMkErr	impossible de trouver une marque d&#8217;adresse valide<br />
-68	dataVerErr	échec de la comparaison en vérification d&#8217;écriture<br />
-69	badCksmErr	erreur dans le total de contrôle de la marque d&#8217;adresse<br />
-70	badBtSlpErr	saut de quartets dû à un bit de marque d&#8217;adresse erroné<br />
-71	noDtaMkErr	impossible de trouver un en-tête de marque de données<br />
-72	badDCksum	total de contrôle de marque de données erroné<br />
-73	badDBtSlp	saut de quartets dû à un bit de marque de données erroné<br />
-74	wrUnderrun	un repositionnement en écriture a eu lieu<br />
-75	cantStepErr	échec de l&#8217;établissement de liaison pas à pas<br />
-76	tk0BadErr	la détection de la piste 0 ne change pas<br />
-77	initIWMErr	impossible d&#8217;initialiser le dispositif intégré WOZ<br />
-78	twoSideErr	tentative de lecture de la seconde face sur un disque à une seule face<br />
-79	spdAdjErr	impossible de régler correctement la vitesse du disque<br />
-80	seekErr	numéro de piste erroné sur la marque d&#8217;adresse<br />
-81	sectNFErr	impossible de trouver le numéro de secteur sur une piste<br />
-82	fmt1Err	secteur 0 introuvable après formatage de la piste<br />
-83	fmt2Err	synchronisation insuffisante<br />
-84	verErr	échec en vérification de la piste<br />
-84	firstDskErr<br />
-85	clkRdErr	impossible de lire deux fois la même valeur d&#8217;horloge<br />
-86	clkWrErr	erreur dans la vérification de l&#8217;heure d&#8217;écriture<br />
-87	prWrErr	erreur dans la vérification de l&#8217;écriture de la RAM-paramètre<br />
-88	prInitErr	InitUtil a trouvé que la RAM-paramètre n&#8217;était pas initialisée<br />
-89	rcvrErr	erreur de récepteur SCC (cadrage, parité, OR)<br />
-90	breakRecd	Interruption reçue (SCC)<br />
Erreurs AppleTalk</p>
<p>-91	ddpSktErr	Erreur à l&#8217;ouverture du socket *OU*<br />
-91	eMultiErr	Adresse non valide ou table pleine<br />
-92	ddpLenErr	Longueur de données trop grande *OU*<br />
-92	eLenErr	Le paquet est trop volumineux ou la première entrée de la structure des données d&#8217;écriture ne contenait pas l&#8217;intégralité de l&#8217;en-tête 14 octets<br />
-93	noBridgeErr	Aucun routeur n&#8217;est disponible [pour envoi non local]<br />
-94	lapProtErr	erreur lors du rattachement/détachement du protocole *OU*<br />
-94	LAPProtErr	Le gestionnaire de protocoles est déjà rattaché, la table de protocoles est pleine, le protocole n&#8217;est pas rattaché ou le pointeur du gestionnaire de protocoles est différent de zéro<br />
-95	excessCollsns	Erreur physique [trop de collisions en écriture]<br />
-97	portInUse	code d&#8217;erreur à l&#8217;ouverture du pilote (port en cours d&#8217;utilisation)<br />
-98	portNotCf	code d&#8217;erreur à l&#8217;ouverture du pilote (la RAM-paramètre n&#8217;est pas configurée pour cette connexion)<br />
-99	memROZErr	erreur physique dans ROZ<br />
-99	memROZError	erreur physique dans ROZ<br />
-99	memROZWarn	erreur logique dans ROZ<br />
Erreurs du gestionnaire de corbeille</p>
<p>-100	noScrapErr	Corbeille inexistante<br />
-102	noTypeErr	Format non disponible [pas d'objet de ce type dans la corbeille]<br />
Erreurs d&#8217;allocation de mémoire</p>
<p>-108	memFullErr	Mémoire saturée [pas assez de place dans la zone de tas]<br />
-109	nilHandleErr	Échec de GetHandleSize sur le texte de base ou le texte de remplacement ; Pointeur maître nul [l'identificateur était NUL dans HandleZone ou autre]<br />
-110	memAdrErr	Adresse bizarre ou hors de la plage<br />
-111	memWZErr	Tentative d&#8217;utilisation d&#8217;un bloc libre ; Échec de GetHandleSize sur le texte de base ou le texte de remplacement [échec de WhichZone (appliqué à un bloc libre)]<br />
-112	memPurErr	Tentative de purge d&#8217;un bloc verrouillé ou non purgeable<br />
-113	memAZErr	Échec de l&#8217;adresse dans le contrôle de zone<br />
-114	memPCErr	Le contrôle de pointeur a échoué<br />
-115	memBCErr	Le contrôle de bloc a échoué<br />
-116	memSCErr	Le contrôle de taille a échoué<br />
-117	memLockedErr	Tentative de déplacement d&#8217;un bloc verrouillé (MoveHHi)<br />
Erreurs du système de gestion hiérarchique des fichiers (HFS)</p>
<p>-120	dirNFErr	Répertoire introuvable<br />
-121	tmwdoErr	Pas de WDCB libre disponible<br />
-122	badMovErr	Erreur de déplacement dans un membre<br />
-123	wrgVolTypErr	Il ne s&#8217;agit pas d&#8217;un volume HFS [type de volume erroné ou opération (obsolète) non prise en charge pour le système de fichiers MFS]<br />
-124	volGoneErr	Le volume serveur a été déconnecté<br />
-125	updPixMemErr	Mémoire insuffisante pour mettre à jour une mappe de pixels<br />
-127	fsDSIntErr	Erreur interne au système de fichiers<br />
Erreurs du gestionnaire de menus</p>
<p>-126	dsMBarNFnd	Code erreur système introuvable pour MBDF<br />
-127	dsHMenuFindErr	Impossible de trouver le parent de HMenu dans MenuKey<br />
-128	userCanceledErr	L&#8217;utilisateur a annulé une opération<br />
Erreurs d&#8217;identification de fichiers (FileID) dans le système de gestion hiérarchique des fichiers (HFS)</p>
<p>-130	fidNotFound	il n&#8217;existe pas de thread de fichier<br />
-131	fidNotAFile	répertoire spécifié<br />
-132	fidExists	l&#8217;ID de fichier existe déjà<br />
Erreur dans Color Quickdraw et erreurs du gestionnaire de couleurs</p>
<p>-147	regionTooBigError	Région trop grande ou trop complexe<br />
-148	pixMapTooBigErr	L&#8217;enregistrement mode point a une profondeur supérieure à 1 bis par pixel [la mappe de pixels transmise est trop grande]<br />
-149	notEnoughStack	Pas assez d&#8217;espace d&#8217;empilement pour les tampons nécessaires *OU*<br />
-149	mfStackErr	Pile insuffisante<br />
-150	cMatchErr	Color2Index n&#8217;a pas pu trouver d&#8217;index<br />
-151	cTempMemErr	Échec en allocation de mémoire pour les structures temporaires<br />
-152	cNoMemErr	Échec en allocation de mémoire pour la structure<br />
-153	cRangeErr	Erreur de plage sur la requête ColorTable<br />
-154	cProtectErr	Violation de la protection d&#8217;entrée de la table ColorTable<br />
-155	cDevErr	Type de périphérique graphique non valide<br />
-156	cResErr	Résolution non valide pour MakeITable<br />
-157	cDepthErr	Profondeur de pixels non valide<br />
-158	cParmErr	Paramètre non valide<br />
Erreurs du gestionnaire de ressources (autres qu&#8217;E/S)</p>
<p>-185	badExtResource	La ressource étendue a un format erroné.<br />
-186	CantDecompress	Une ressource courbe (les « courbes ») ne peut pas décompresser une ressource compressée<br />
-188	resourceInMemory	Ressource déjà en mémoire<br />
-189	writingPastEnd	Tentative d&#8217;écriture au-delà de la fin du fichier<br />
-190	inputOutOfBounds	Décalage ou compte hors limites<br />
-192	resNotFound	Ressource introuvable<br />
-193	resFNotFound	Fichier de ressource introuvable<br />
-194	addResFailed	AddResource a échoué<br />
-195	addRefFailed	AddReference a échoué<br />
-196	rmvResFailed	RmveResource a échoué<br />
-197	rmvRefFailed	RmveReference a échoué<br />
-198	resAttrErr	Attribut incompatible avec l&#8217;opération<br />
-199	mapReadErr	Mappe incompatible avec l&#8217;opération<br />
Erreurs du gestionnaire de sons</p>
<p>-200	noHardware	Le matériel son requis n&#8217;est pas disponible [pas de support matériel pour le synthétiseur spécifié]<br />
-201	notEnoughHardware	Matériel disponible insuffisant [plus de voies pour le synthétiseur spécifié]<br />
-203	queueFull	Pas de place en file d&#8217;attente<br />
-204	resProblem	Problème lors du chargement de la ressource<br />
-205	badChannel	La voie est endommagée ou inutilisable [longueur de file d'attente de voies non valide]<br />
-206	badFormat	La ressource est endommagée ou inutilisable [l'identificateur de la ressource 'snd' n'est pas valide]<br />
-207	notEnoughBufferSpace	Mémoire disponible insuffisante<br />
-208	badFileFormat	Le fichier est endommagé ou inutilisable, ou non-AIFF ou -AIFF-C<br />
-209	channel	La voie est occupée<br />
-210	buffersTooSmall	Mémoire tampon insuffisante<br />
-211	channelNotBusy	La voie n&#8217;est pas en cours d&#8217;utilisation<br />
-212	noMoreRealTime	Temps machine disponible insuffisant<br />
-213	badParam	Un paramètre est erroné<br />
-220	siNoSoundInHardware	Aucun équipement d&#8217;entrée son n&#8217;est disponible<br />
-221	siBadSoundInDevice	Périphérique d&#8217;entrée son non valide<br />
-222	siNoBufferSpecified	Aucun tampon n&#8217;est spécifié<br />
-223	siInvalidCompression	Type de compression non valide<br />
-224	siHardDiskTooSlow	Le disque dur est trop lent pour pouvoir enregistrer<br />
-225	siInvalidSampleRate	Fréquence d&#8217;échantillonnage invalide<br />
-226	siInvalidSampleSize	Taille d&#8217;échantillon non valide<br />
-227	siDeviceBusyErr	Le périphérique d&#8217;entrée son est occupé<br />
-228	siBadDeviceName	Nom de périphérique non valide<br />
-229	siBadRefNum	Numéro de référence non valide<br />
-230	siInputDeviceErr	Défaillance matérielle du périphérique d&#8217;entrée<br />
-231	siUnknownInfoType	Type d&#8217;information inconnu<br />
-232	siUnknownQuality	Qualité inconnue<br />
Erreurs du gestionnaire MIDI</p>
<p>-250	midiNoClientErr	aucun client avec cet ID n&#8217;a été trouvé<br />
-251	midiNoPortErr	aucun port avec cet ID n&#8217;a été trouvé<br />
-252	midiTooManyPortsErr	trop de ports sont déjà installés dans le système<br />
-253	midiTooManyConsErr	trop de connexions sont établies<br />
-254	midiVConnectErr	en attente de création d&#8217;une connexion virtuelle<br />
-255	midiVConnectMade	en attente de résolution d&#8217;une connexion virtuelle<br />
-256	midiVConnectRmvd	en attente de suppression d&#8217;une connexion virtuelle<br />
-257	midiNoConErr	il n&#8217;existe pas de connexion entre les ports spécifiés<br />
-258	midiWriteErr	impossible d&#8217;écrire sur tous les ports connectés<br />
-259	midiNameLenErr	le nom fourni contient plus de 31 caractères<br />
-260	midiDupIDErr	ID client en double<br />
-261	midiInvalidCmdErr	commande non prise en charge pour ce type de port</p>

	Tags :  <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/bug/" title="bug" rel="tag">bug</a>, <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/code/" title="code" rel="tag">code</a>, <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/erreur/" title="erreur" rel="tag">erreur</a><br />

	<strong>Articles en relation</strong>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/system-failure/" title="System Failure (10 octobre 2008)">System Failure</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/codes-derreurs-systeme-mac-os-1-a-32767/" title="Codes d&#8217;erreurs système Mac OS : 1 à 32767 (9 mars 2010)">Codes d&#8217;erreurs système Mac OS : 1 à 32767</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/codes-derreur-de-windows/" title="Codes d&#8217;erreur de Windows (9 mars 2010)">Codes d&#8217;erreur de Windows</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/system-failure-numeriscausa/" title="System Failure @ Numeriscausa (18 décembre 2008)">System Failure @ Numeriscausa</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/system-failure-recherche/" title="System Failure (recherche) (16 avril 2008)">System Failure (recherche)</a></li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://reynald.incident.net/archive/codes-derreur-systeme-mac-os-0-a-261/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Codes d&#8217;erreur de Windows</title>
		<link>http://reynald.incident.net/archive/codes-derreur-de-windows/</link>
		<comments>http://reynald.incident.net/archive/codes-derreur-de-windows/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 10:41:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Reynald Drouhin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Documentation]]></category>
		<category><![CDATA[bug]]></category>
		<category><![CDATA[erreur]]></category>
		<category><![CDATA[système]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://reynald.incident.net/?p=2677</guid>
		<description><![CDATA[Code Description 1 Fonction incorrecte. 
2 Le fichier spécifié est introuvable. ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Code Description<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
1 Fonction incorrecte.<br />
2 Le fichier spécifié est introuvable.<br />
3 Le chemin d&#8217;accès spécifié est introuvable.<br />
4 Le système ne peut pas ouvrir le fichier.<br />
5 Accès refusé.<br />
6 Descripteur non valide<br />
7 Les blocs de contrôle de mémoire ont été détruits.<br />
8 Espace insuffisant pour traiter cette commande.<br />
9 Adresse de bloc de contrôle de stockage non valide.<br />
10 Environnement incorrect.<br />
11 Tentative de chargement d&#8217;un programme de format incorrect.<br />
12 Code d&#8217;accès non valide.<br />
13 Données non valides.<br />
14 Mémoire insuffisante pour cette opération.<br />
15 Le lecteur spécifié est introuvable.<br />
16 Impossible de supprimer le répertoire.<br />
17 Impossible de déplacer le fichier vers un lecteur de disque différent.<br />
18 Il n&#8217;y a plus de fichier.<br />
19 Média protégé en écriture.<br />
20 Le périphérique spécifié est introuvable.<br />
21 Le périphérique n&#8217;est pas prêt.<br />
22 Le périphérique ne reconnaît pas la commande.<br />
23 Erreur de données (contrôle de redondance cyclique).<br />
24 Le programme a émis une commande de longueur incorrecte.<br />
25 Le lecteur ne trouve pas de zone ou de piste spécifique sur le disque.<br />
26 Impossible d&#8217;accéder au disque ou à la disquette spécifié.<br />
27 Le lecteur ne trouve pas le secteur demandé.<br />
28 L&#8217;imprimante n&#8217;a plus de papier.<br />
29 Écriture impossible sur le périphérique spécifié.<br />
30 Lecture impossible sur le périphérique spécifié.<br />
31 Un périphérique attaché au système ne fonctionne pas correctement.<br />
32 Le processus ne peut pas accéder au fichier car ce fichier est utilisé par un autre processus.<br />
33 Le processus ne peut pas accéder au fichier car un autre processus en a verrouillé une partie.<br />
34 Le lecteur ne contient pas la bonne disquette. Insérez xxx (numéro de série de volume : xxx) dans le lecteur xxx.<br />
36 Trop de fichiers ouverts pour un partage.<br />
38 Fin de fichier atteinte.<br />
39 Le disque est plein.<br />
50 Cette demande n&#8217;est pas prise en charge.<br />
51 Windows ne peut pas trouver le chemin d&#8217;accès réseau. Vérifiez que le chemin d&#8217;accès réseau est correct et que l&#8217;ordinateur de destination n&#8217;est pas occupé ou désactivé. Si Windows ne peut toujours pas trouver le chemin d&#8217;accès réseau, contactez votre administrateur réseau.<br />
52 Vous n&#8217;étiez pas connecté car il y avait un nom en double sur le réseau. Allez dans Système dans le Panneau de configuration et modifiez le nom de l&#8217;ordinateur et essayez à nouveau.<br />
53 Le chemin réseau n&#8217;a pas été trouvé.<br />
54 Le réseau est occupé.<br />
55 La ressource ou le périphérique réseau spécifié n&#8217;est plus disponible.<br />
56 La limite de commandes NetBIOS a été atteinte.<br />
57 Une erreur de carte réseau s&#8217;est produite.<br />
58 Le serveur spécifié ne peut pas exécuter l&#8217;opération demandée.<br />
59 Erreur réseau inattendue.<br />
60 La carte distante n&#8217;est pas compatible.<br />
61 La file d&#8217;attente de l&#8217;imprimante est saturée.<br />
62 Le serveur ne dispose pas de suffisamment d&#8217;espace pour stocker le fichier à imprimer.<br />
63 Votre fichier en attente d&#8217;impression a été supprimé.<br />
64 Le nom réseau spécifié n&#8217;est plus disponible.<br />
65 Accès au réseau refusé.<br />
66 Le type de ressource réseau est incorrect.<br />
67 Nom de réseau introuvable.<br />
68 La limite de nom pour la carte réseau de l&#8217;ordinateur local a été dépassée.<br />
69 Dépassement de la limite de sessions NetBIOS.<br />
70 Le serveur distant a été suspendu ou se trouve en phase de démarrage.<br />
71 Il n&#8217;est plus possible d&#8217;établir une connexion avec cet ordinateur distant en ce moment car il y a déjà autant de connexions que l&#8217;ordinateur peut en accepter.<br />
72 L&#8217;imprimante ou le périphérique disque spécifié a été suspendu.<br />
80 Le fichier existe.<br />
82 Impossible de créer le répertoire ou le fichier.<br />
83 Échec sur l&#8217;interruption 24.<br />
84 Mémoire insuffisante pour traiter cette demande.<br />
85 Nom de périphérique local déjà utilisé.<br />
86 Le mot de passe réseau spécifié est incorrect.<br />
87 Paramètre incorrect.<br />
88 Erreur lors de l&#8217;écriture sur le réseau.<br />
89 Le système ne peut pas exécuter un autre processus en ce moment.<br />
100 Impossible de créer un autre sémaphore système.<br />
101 Un autre processus possède le sémaphore exclusif.<br />
102 Le sémaphore est établi et ne peut pas être fermé.<br />
103 Le sémaphore ne peut pas être rétabli.<br />
104 Impossible de demander des sémaphores exclusifs lors d&#8217;une interruption.<br />
105 Ce sémaphore n&#8217;a plus de propriétaire.<br />
106 Insérez la disquette destinée au lecteur xxx.<br />
107 Le programme s&#8217;est arrêté car vous n&#8217;avez pas inséré d&#8217;autre disquette.<br />
108 Le disque est soit en cours d&#8217;utilisation, soit verrouillé par un autre processus.<br />
109 Le canal de communication a été fermé.<br />
110 Impossible d&#8217;ouvrir le périphérique ou le fichier spécifié.<br />
111 Nom de fichier trop long.<br />
112 Espace insuffisant sur le disque.<br />
113 Il n&#8217;y a plus d&#8217;identificateur de fichier interne disponible.<br />
114 L&#8217;identificateur interne de fichier cible est incorrect.<br />
117 L&#8217;appel IOCTL émis par l&#8217;application n&#8217;est pas correct.<br />
118 La valeur du paramètre de vérification durant l&#8217;écriture est incorrecte.<br />
119 Le système ne prend pas en charge la commande demandée.<br />
120 Cette fonction n&#8217;est pas prise en charge par le système.<br />
121 Le délai de temporisation de sémaphore a expiré.<br />
122 La zone de données passée à un appel système est insuffisante.<br />
123 Syntaxe du nom de fichier, de répertoire ou de volume incorrecte.<br />
124 Niveau d&#8217;appel système incorrect.<br />
125 Le disque n&#8217;a pas de nom de volume.<br />
126 Le module spécifié est introuvable.<br />
127 La procédure spécifiée est introuvable.<br />
128 Il n&#8217;y a pas de processus enfant à attendre.<br />
129 L&#8217;application xxx ne peut être exécutée en mode Win32.<br />
130 Tentative d&#8217;utilisation d&#8217;un descripteur de fichier sur une partition de disque ouverte pour une opération différente d&#8217;une E/S disque brute.<br />
131 Tentative de déplacement du pointeur de fichier avant le début du fichier.<br />
132 Impossible d&#8217;établir le pointeur de fichier sur le périphérique ou le fichier spécifié.<br />
133 Les commandes JOIN ou SUBST ne peuvent pas être utilisées pour un lecteur qui contient déjà des lecteurs joints.<br />
134 Tentative d&#8217;utilisation d&#8217;une commande JOIN ou SUBST sur un lecteur qui a déjà été joint.<br />
135 Tentative d&#8217;utilisation d&#8217;une commande JOIN ou SUBST sur un lecteur qui a déjà été substitué.<br />
136 Le système a tenté de supprimer la jointure d&#8217;un lecteur non joint.<br />
137 Le système a tenté de supprimer la substitution d&#8217;un lecteur non substitué.<br />
138 Le système a tenté de joindre un lecteur à un répertoire stocké sur un lecteur joint.<br />
139 Le système a tenté de substituer un lecteur à un répertoire stocké sur un lecteur substitué.<br />
140 Le système a tenté de joindre un lecteur à un répertoire stocké sur un lecteur substitué.<br />
141 Le système a tenté de substituer un lecteur à un répertoire stocké sur un lecteur joint.<br />
142 Opération JOIN ou SUBST impossible maintenant.<br />
143 Le système ne peut pas joindre ou substituer un lecteur à un répertoire sur ce même lecteur.<br />
144 Le répertoire n&#8217;est pas un sous-répertoire du répertoire racine.<br />
145 Le répertoire n&#8217;est pas vide.<br />
146 Le chemin spécifié est utilisé dans une substitution.<br />
147 Ressources insuffisantes pour traiter cette commande.<br />
148 Impossible d&#8217;utiliser maintenant le chemin spécifié.<br />
149 Tentative de jointure ou de substitution d&#8217;un lecteur dont un répertoire est la cible d&#8217;une substitution antérieure.<br />
150 Soit les informations de trace du système n&#8217;ont pas été spécifiées dans votre fichier CONFIG.SYS, soit la trace est interdite.<br />
151 Le nombre d&#8217;événements sémaphore spécifié pour DosMuxSemWait n&#8217;est pas correct.<br />
152 DosMuxSemWait ne s&#8217;est pas exécuté. Trop de sémaphores ont déjà été établis.<br />
153 Liste DosMuxSemWait incorrecte.<br />
154 Le nom de volume entré dépasse le nombre limite de caractères du système de fichiers de destination.<br />
155 Impossible de créer une autre thread.<br />
156 Le processus destinataire a refusé le signal.<br />
157 Le segment est déjà abandonné et ne peut être verrouillé.<br />
158 Segment déjà déverrouillé.<br />
159 L&#8217;adresse de l&#8217;ID de thread est incorrecte.<br />
160 Un ou plusieurs arguments sont incorrects.<br />
161 Le chemin d&#8217;accès spécifié n&#8217;est pas valide.<br />
162 Un signal est déjà en attente.<br />
164 Le système ne peut pas créer davantage de threads.<br />
167 Impossible de verrouiller une partie d&#8217;un fichier.<br />
170 La ressource demandée est en cours d&#8217;utilisation.<br />
173 Aucune requête de verrouillage n&#8217;était en attente pour la région d&#8217;annulation.<br />
174 Le système de fichiers n&#8217;autorise pas les modifications atomiques du type de verrou.<br />
180 Le système a détecté un numéro de segment incorrect.<br />
182 Le système d&#8217;exploitation ne peut pas exécuter xxx.<br />
183 Impossible de créer un fichier déjà existant.<br />
186 L&#8217;indicateur passé est incorrect.<br />
187 Le nom de sémaphore système spécifié n&#8217;a pas été trouvé.<br />
188 Le système d&#8217;exploitation ne peut pas exécuter xxx.<br />
189 Le système d&#8217;exploitation ne peut pas exécuter xxx.<br />
190 Le système d&#8217;exploitation ne peut pas exécuter xxx.<br />
191 Impossible d&#8217;exécuter xxx en mode Win32.<br />
192 Le système d&#8217;exploitation ne peut pas exécuter xxx.<br />
193 xxx n&#8217;est pas une application Win32 valide.<br />
194 Le système d&#8217;exploitation ne peut pas exécuter xxx.<br />
195 Le système d&#8217;exploitation ne peut pas exécuter xxx.<br />
196 Le système d&#8217;exploitation ne peut pas exécuter ce programme d&#8217;application.<br />
197 Actuellement, le système d&#8217;exploitation n&#8217;est pas configuré pour exécuter cette application.<br />
198 Le système d&#8217;exploitation ne peut pas exécuter xxx.<br />
199 Le système d&#8217;exploitation ne peut pas exécuter ce programme d&#8217;application.<br />
200 Le segment code ne peut pas être supérieur ou égal à 64 Ko.<br />
201 Le système d&#8217;exploitation ne peut pas exécuter xxx.<br />
202 Le système d&#8217;exploitation ne peut pas exécuter xxx.<br />
203 Le système n&#8217;a pas trouvé l&#8217;option d&#8217;environnement spécifiée.<br />
205 Aucun processus dans la sous-arborescence de la commande n&#8217;a un manipulateur de signal.<br />
206 Nom de fichier ou extension trop long.<br />
207 La pile de l&#8217;anneau 2 est actuellement utilisée.<br />
208 Les caractères génériques (* ou ?) ont été spécifiés de manière incorrecte ou en trop grand nombre.<br />
209 Le signal à inscrire est incorrect.<br />
210 Le manipulateur de signal ne peut être établi.<br />
212 Le segment est verrouillé et ne peut être réaffecté.<br />
214 Trop de modules de liaison dynamique sont attachés à ce programme ou à ce module de liaison dynamique.<br />
215 Impossible d&#8217;imbriquer les appels de LoadModule.<br />
216 Le fichier image xxx est valide, mais il est pour un type d&#8217;ordinateur différent de celui de l&#8217;ordinateur actuel.<br />
230 L&#8217;état du canal de communication n&#8217;est pas valide.<br />
231 Toutes les instances des canaux de communication sont occupées.<br />
232 Le canal de communication est sur le point d&#8217;être fermé.<br />
233 Il n&#8217;y a pas de processus à l&#8217;autre extrémité du canal.<br />
234 Plus de données sont disponibles .<br />
240 La session a été annulée.<br />
254 Le nom d&#8217;attribut étendu (EA) spécifié n&#8217;était pas valide.<br />
255 Les attributs étendus (EA) sont incohérents.<br />
258 Dépassement du délai d&#8217;attente.<br />
259 Aucune donnée n&#8217;est disponible.<br />
266 Les fonctions de copie ne peuvent pas être utilisées.<br />
267 Le nom de répertoire est incorrect.<br />
275 Les attributs étendus (EA) ne tiennent pas dans le tampon.<br />
276 Le fichier d&#8217;attributs étendus sur le système de fichiers monté est endommagé.<br />
277 Le fichier de la table des attributs étendus (EA) est plein.<br />
278 Le descripteur d&#8217;attributs étendus (EA) spécifié n&#8217;est pas valide.<br />
282 Le système de fichiers monté n&#8217;autorise pas les attributs étendus.<br />
288 Tentative de libération d&#8217;un mutex dont l&#8217;appelant n&#8217;est pas propriétaire.<br />
298 Un sémaphore a subi trop d&#8217;inscriptions.<br />
299 Seule une partie d&#8217;une requête ReadProcessMemory ou WriteProcessMemory a été effectuée.<br />
300 La requête oplock est refusée.<br />
301 Un accusé de réception oplock non valide a été reçu par le système.<br />
302 Le volume est trop fragmenté pour terminer cette opération.<br />
303 Le fichier ne peut pas être ouvert car il est en cours de suppression.<br />
317 Le texte du message associé au numéro 0xxxx est introuvable dans le fichier de messages pour xxx.<br />
487 Tentative d&#8217;accès à une adresse non valide.<br />
534 Résultat arithmétique dépassant 32 bits.<br />
535 Il y a un processus à l&#8217;autre extrémité du canal.<br />
536 Le système attend qu&#8217;un processus ouvre l&#8217;autre extrémité du canal.<br />
994 L&#8217;accès à l&#8217;attribut étendu (EA) a été refusé.<br />
995 L&#8217;opération d&#8217;entrée/sortie a été abandonnée en raison de l&#8217;arrêt d&#8217;une thread ou à la demande d&#8217;une application.<br />
996 L&#8217;événement d&#8217;entrée/sortie avec chevauchement n&#8217;est pas dans un état signalé.<br />
997 Une opération d&#8217;entrée/sortie avec chevauchement est en cours d&#8217;exécution.<br />
998 L&#8217;accès à cet emplacement de la mémoire n&#8217;est pas valide.<br />
999 Erreur lors d&#8217;une opération de pagination.<br />
1001 Récurrence trop profonde ; la pile a débordé.<br />
1002 La fenêtre ne peut pas agir sur le message envoyé.<br />
1003 Impossible d&#8217;accomplir cette fonction.<br />
1004 Indicateurs non valides.<br />
1005 Le volume ne contient pas de système de fichiers connu. Vérifiez si tous les pilotes de système de fichiers nécessaires sont chargés et si le volume n&#8217;est pas endommagé.<br />
1006 Le fichier ouvert n&#8217;est plus valide car le volume qui le contient a été endommagé de manière externe.<br />
1007 L&#8217;opération demandée ne peut pas s&#8217;accomplir en mode plein écran.<br />
1008 Tentative de référence à un jeton qui n&#8217;existe pas.<br />
1009 Le Registre de configuration est endommagé.<br />
1010 Clé du Registre de configuration non valide.<br />
1011 Impossible d&#8217;ouvrir la clé du Registre de configuration.<br />
1012 Impossible de lire la clé du Registre de configuration.<br />
1013 Impossible d&#8217;écrire la clé du Registre de configuration.<br />
1014 Un des fichiers dans la base de données du Registre a dû être restauré au moyen d&#8217;un journal ou d&#8217;une copie. La restauration a réussi.<br />
1015 Le Registre est endommagé. La structure d&#8217;un des fichiers contenant des données du Registre ou l&#8217;image de la mémoire système du fichier sont endommagées, ou le fichier ne peut être trouvé car une copie ou un journal sont absents ou endommagés.<br />
1016 Une opération d&#8217;E/S démarrée par le Registre a échoué irrémédiablement. Le Registre n&#8217;a pas pu lire ni écrire les informations de l&#8217;un des fichiers contenant son image système, ni vider ce fichier.<br />
1017 Le système a tenté de charger ou de restaurer un fichier dans le Registre, mais le fichier spécifié n&#8217;a pas un format de fichier du Registre.<br />
1018 Tentative d&#8217;opération non autorisée sur une clé du Registre marquée pour suppression.<br />
1019 Le système n&#8217;a pas pu allouer l&#8217;espace demandé dans un journal du Registre.<br />
1020 Impossible de créer un lien symbolique dans une clé du Registre qui a déjà des sous-clés ou des valeurs.<br />
1021 Impossible de créer une sous-clé stable sous une clé parente volatile.<br />
1022 Une requête de notification de changement est en cours d&#8217;achèvement et une information n&#8217;est pas retournée dans le tampon de l&#8217;appelant. L&#8217;appelant doit énumérer les fichiers pour détecter les changements.<br />
1051 Un ordre d&#8217;arrêt a été envoyé à un service dont plusieurs autres services en cours d&#8217;exécution dépendent.<br />
1052 La commande demandée n&#8217;est pas valide pour ce service.<br />
1053 Le service n&#8217;a pas répondu assez vite à la demande de lancement ou de contrôle.<br />
1054 Une thread n&#8217;a pas pu être créé pour le service.<br />
1055 La base de données des services est verrouillée.<br />
1056 Une instance du service s&#8217;exécute déjà.<br />
1057 Le nom de compte n&#8217;est pas valide ou n&#8217;existe pas, ou le mot de passe n&#8217;est pas valide pour le nom de compte spécifié.<br />
1058 Le service ne peut pas être démarré parce qu&#8217;il est désactivé ou qu&#8217;aucun périphérique activé ne lui est associé.<br />
1059 Spécification d&#8217;une dépendance circulaire de services.<br />
1060 Le service spécifié n&#8217;existe pas en tant que service installé.<br />
1061 Le service ne peut pas accepter des commandes en ce moment.<br />
1062 Le service n&#8217;a pas été démarré.<br />
1063 Le processus de service n&#8217;a pas pu se connecter au contrôleur de service.<br />
1064 Une exception s&#8217;est produite dans le service lors du traitement de la commande.<br />
1065 La base de données spécifiée n&#8217;existe pas.<br />
1066 Le service a renvoyé un code d&#8217;erreur qui lui est spécifique.<br />
1067 Le processus s&#8217;est arrêté inopinément.<br />
1068 Le service ou le groupe de dépendance n&#8217;a pas pu démarrer.<br />
1069 L&#8217;échec d&#8217;une ouverture de session a empêché le démarrage du service.<br />
1070 Après démarrage, le service s&#8217;est arrêté dans un état d&#8217;attente.<br />
1071 Le verrou de base de données des services spécifié n&#8217;est pas valide.<br />
1072 Le service spécifié a été marqué pour suppression.<br />
1073 Le service spécifié existe déjà.<br />
1074 Le système s&#8217;exécute actuellement en utilisant la dernière configuration correcte connue.<br />
1075 Le service de dépendance n&#8217;existe pas ou a été marqué pour suppression.<br />
1076 Le démarrage actuel a déjà été accepté pour une utilisation en tant que dernière configuration correcte connue.<br />
1077 Aucune tentative de lancement du service n&#8217;a eu lieu depuis le dernier démarrage.<br />
1078 Ce nom est déjà utilisé en tant que nom de service ou nom de service pour l&#8217;affichage.<br />
1079 Le compte spécifié pour ce service est différent du compte spécifié pour d&#8217;autres services s&#8217;exécutant dans le même processus.<br />
1080 Des actions d&#8217;échec ne peuvent être définies que pour des services Win32, pas pour des pilotes.<br />
1081 Ce service s&#8217;exécute dans le même processus que le Gestionnaire de contrôle de service. Pour cette raison, le Gestionnaire de contrôle de service ne peut agir si ce processus du service se termine de manière inattendue.<br />
1082 Aucun programme de récupération n&#8217;a été configuré pour ce service.<br />
1083 Le programme dans lequel ce service doit s&#8217;exécuter n&#8217;implémente pas le service.<br />
1084 Ce service ne peut pas être démarré en mode sans échec<br />
1100 La fin de bande physique a été atteinte.<br />
1101 Une marque de fichier a été atteinte lors d&#8217;un accès à la bande.<br />
1102 Rencontre du début de bande ou de partition.<br />
1103 La fin d&#8217;un groupe de fichiers a été atteinte lors d&#8217;un accès à la bande.<br />
1104 Plus de données sur la bande.<br />
1105 Impossible de partitionner la bande.<br />
1106 La taille de bloc actuelle est incorrecte pour un accès à une nouvelle bande d&#8217;une partition multivolume.<br />
1107 Informations de partition de bande introuvables lors du chargement d&#8217;une bande.<br />
1108 Impossible de verrouiller le mécanisme d&#8217;éjection du média.<br />
1109 Impossible de décharger le média.<br />
1110 Le média utilisé dans le lecteur a peut-être changé.<br />
1111 Le bus E/S a été réinitialisé.<br />
1112 Pas de média dans le lecteur .<br />
1113 Il n&#8217;y a pas de mappage pour le caractère Unicode dans la page de codes multioctet cible.<br />
1114 Une routine d&#8217;initialisation d&#8217;une librairie dynamique (DLL) a échoué.<br />
1115 Un arrêt système est en cours.<br />
1116 Le système n&#8217;étant pas en cours d&#8217;arrêt, il est impossible d&#8217;annuler l&#8217;arrêt du système.<br />
1117 Impossible de satisfaire à la demande en raison d&#8217;une erreur de périphérique d&#8217;E/S.<br />
1118 Échec de l&#8217;initialisation de périphérique série. Le pilote série sera déchargé.<br />
1119 Impossible d&#8217;ouvrir un périphérique qui partageait une interruption (IRQ) avec d&#8217;autres périphériques. Au moins un des autres périphériques utilisant cette IRQ était déjà ouvert.<br />
1120 Une opération d&#8217;entrée/sortie série a été achevée par une autre écriture sur le port série port. (Le compteur IOCTL_SERIAL_XOFF_COUNTER a atteint zéro.)<br />
1121 Une opération d&#8217;entrée/sortie série a été achevée car le délai d&#8217;attente a expiré. (Le compteur IOCTL_SERIAL_XOFF_COUNTER n&#8217;a pas atteint zéro.)<br />
1122 Aucune marque d&#8217;adresse d&#8217;ID n&#8217;a été trouvée sur la disquette.<br />
1123 Discordance entre le champ d&#8217;ID de secteur de la disquette et l&#8217;adresse de piste du contrôleur du lecteur de disquette.<br />
1124 Le contrôleur de disquette a signalé une erreur non reconnue par le pilote de lecteur de disquette.<br />
1125 Le contrôleur du lecteur de disquettes a renvoyé des résultats incohérents dans ses registres.<br />
1126 Lors d&#8217;un accès au disque dur, une opération de recalibrage a échoué malgré plusieurs essais.<br />
1127 Lors d&#8217;un accès au disque dur, une opération disque a échoué malgré plusieurs essais.<br />
1128 Lors d&#8217;un accès au disque dur, une réinitialisation nécessaire du contrôleur de disque s&#8217;est avérée impossible.<br />
1129 Rencontre de la fin de bande physique.<br />
1130 Mémoire insuffisante sur le serveur pour traiter cette commande.<br />
1131 Une étreinte fatale potentielle a été détectée.<br />
1132 L&#8217;adresse de base ou l&#8217;offset dans le fichier n&#8217;est pas aligné correctement.<br />
1140 Une tentative de modification de l&#8217;état de l&#8217;alimentation du système s&#8217;est heurtée au veto d&#8217;une autre application ou d&#8217;un autre pilote.<br />
1141 Le BIOS a tenté vainement de modifier l&#8217;état de l&#8217;alimentation du système.<br />
1142 Une tentative de création d&#8217;un nombre de liens supérieur au nombre maximal autorisé par le système de fichiers a été effectuée.<br />
1150 Le programme spécifié nécessite une version de Windows plus récente.<br />
1151 Le programme spécifié n&#8217;est pas un programme Windows ou MS-DOS.<br />
1152 Impossible de démarrer plusieurs instances du programme spécifié.<br />
1153 Le programme spécifié a été écrit pour une version antérieure de Windows.<br />
1154 Une des librairies nécessaires à l&#8217;exécution de cette application est endommagée.<br />
1155 Aucune application n&#8217;est associée au fichier spécifié pour cette opération.<br />
1156 Une erreur s&#8217;est produite lors de l&#8217;envoi de la commande à l&#8217;application.<br />
1157 Une des librairies nécessaires à l&#8217;exécution de cette application n&#8217;a pu être trouvée.<br />
1158 Le processus actuel a utilisé tout son lot alloué par le système de descripteurs pour les objets du Gestionnaire de fenêtre.<br />
1159 Le message ne peut être utilisé qu&#8217;avec des opérations synchrones.<br />
1160 L&#8217;élément source indiqué n&#8217;a pas de média.<br />
1161 L&#8217;élément destination indiqué contient déjà un média.<br />
1162 L&#8217;élément indiqué n&#8217;existe pas.<br />
1163 L&#8217;élément indiqué fait partir d&#8217;un magazine qui n&#8217;est pas présent.<br />
1164 Le périphérique indiqué nécessite une réinitialisation en raison d&#8217;erreurs matérielles.<br />
1165 Le périphérique a indiqué qu&#8217;un nettoyage est requis avant que d&#8217;autres opérations ne soient tentées.<br />
1166 Le périphérique a indiqué que sa porte est ouverte.<br />
1167 Le périphérique n&#8217;est pas connecté.<br />
1168 Élément introuvable.<br />
1169 Aucune correspondance pour la clé indiquée dans l&#8217;index.<br />
1170 L&#8217;ensemble des propriétés spécifiées n&#8217;existe pas sur l&#8217;objet.<br />
1171 Le point passé à GetMouseMovePoints n&#8217;est pas dans la mémoire tampon.<br />
1172 Le service de traçage (station de travail) n&#8217;est pas en cours d&#8217;exécution.<br />
1173 L&#8217;identificateur de volume n&#8217;a pas pu être trouvé.<br />
1175 Impossible de supprimer le fichier à remplacer.<br />
1176 Impossible de déplacer le fichier de remplacement vers le fichier à remplacer. Le fichier à remplacer a conservé son nom d&#8217;origine.<br />
1177 Impossible de déplacer le fichier de remplacement vers le fichier à remplacer. Le fichier à remplacer a été renommé en utilisant le nom de sauvegarde.<br />
1178 Le journal de modification du volume est en cours de suppression.<br />
1179 Le journal de modification du volume n&#8217;est pas actif.<br />
1180 Un fichier a été trouvé, mais il ne s&#8217;agit peut-être pas du bon fichier.<br />
1181 L&#8217;entrée du journal a été supprimée du journal.<br />
1200 Le nom de périphérique spécifié n&#8217;est pas valide.<br />
1201 Le périphérique n&#8217;est pas connecté actuellement, mais il s&#8217;agit d&#8217;une connexion mémorisée.<br />
1202 Le nom de périphérique local a une connexion mémorisée sur une autre ressource réseau.<br />
1203 Aucun logiciel réseau n&#8217;a accepté le chemin réseau fourni.<br />
1204 Le nom de logiciel réseau spécifié n&#8217;est pas valide.<br />
1205 Impossible d&#8217;ouvrir le profil de connexions réseau.<br />
1206 Le profil de connexions réseau est endommagé.<br />
1207 Impossible d&#8217;énumérer un objet qui n&#8217;est pas un conteneur.<br />
1208 Une erreur étendue s&#8217;est produite.<br />
1209 Le format du nom de groupe spécifié n&#8217;est pas valide.<br />
1210 Le format du nom d&#8217;ordinateur spécifié n&#8217;est pas valide.<br />
1211 Le format du nom d&#8217;événement spécifié n&#8217;est pas valide.<br />
1212 Le format du nom de domaine spécifié n&#8217;est pas valide.<br />
1213 Le format du nom de service spécifié n&#8217;est pas valide.<br />
1214 Le format du nom réseau spécifié n&#8217;est pas valide.<br />
1215 Le format du nom de partage spécifié n&#8217;est pas valide.<br />
1216 Le format du mot de passe spécifié n&#8217;est pas valide.<br />
1217 Le format du nom de message spécifié n&#8217;est pas valide.<br />
1218 Le format de la destination de message spécifiée n&#8217;est pas valide.<br />
1219 Plusieurs connexions à un serveur ou à une ressource partagée par le même utilisateur, en utilisant plus d&#8217;un nom utilisateur, ne sont pas autorisées. Supprimez toutes les connexions précédentes au serveur ou à la ressource partagée et recommencez.<br />
1220 Une tentative d&#8217;établissement de session avec un serveur réseau a eu lieu alors que le nombre maximal de sessions sur ce serveur était déjà dépassé.<br />
1221 Le nom du groupe de travail ou de domaine est déjà utilisé par un autre ordinateur sur le réseau.<br />
1222 Soit il n&#8217;y a pas de réseau, soit le réseau n&#8217;a pas démarré.<br />
1223 L&#8217;opération a été annulée par l&#8217;utilisateur.<br />
1224 L&#8217;opération demandée n&#8217;a pu s&#8217;accomplir sur un fichier ayant une section mappée utilisateur ouverte.<br />
1225 Le système distant a refusé la connexion réseau.<br />
1226 La connexion réseau a été fermée gracieusement.<br />
1227 Le point de terminaison du transport réseau a déjà une adresse qui lui est associée.<br />
1228 Une adresse n&#8217;a pas encore été associée au point de terminaison du réseau.<br />
1229 Une opération a été tentée sur une connexion réseau qui n&#8217;existe pas.<br />
1230 Une opération incorrecte a été tentée sur une connexion réseau active.<br />
1231 L&#8217;emplacement réseau ne peut pas être atteint. Pour obtenir des informations concernant la résolution des problèmes du réseau, consultez l&#8217;aide de Windows.<br />
1232 L&#8217;emplacement réseau ne peut pas être atteint. Pour obtenir des informations concernant la résolution des problèmes du réseau, consultez l&#8217;aide de Windows.<br />
1233 L&#8217;emplacement réseau ne peut pas être atteint. Pour obtenir des informations concernant la résolution des problèmes du réseau, consultez l&#8217;aide de Windows.<br />
1234 Aucun service n&#8217;opère sur le point de terminaison du réseau de destination du système distant.<br />
1235 La requête a été interrompue.<br />
1236 La connexion réseau a été arrêtée par le système local.<br />
1237 L&#8217;opération n&#8217;a pas pu être terminée. Un nouvel essai doit être effectué.<br />
1238 Une connexion au serveur n&#8217;a pas pu être effectuée car le nombre maximal de connexions simultanées a été atteint.<br />
1239 Tentative d&#8217;ouverture de session pendant un créneau horaire ou un jour non autorisé pour ce compte.<br />
1240 Le compte n&#8217;est pas autorisé à se connecter depuis cette station.<br />
1241 L&#8217;adresse réseau n&#8217;a pas pu être utilisée pour l&#8217;opération requise.<br />
1242 Le service est déjà inscrit.<br />
1243 Le service spécifié n&#8217;existe pas.<br />
1244 L&#8217;opération demandée n&#8217;a pas été effectuée car l&#8217;utilisateur n&#8217;a pas été authentifié.<br />
1245 L&#8217;opération demandée n&#8217;a pas été effectuée car l&#8217;utilisateur n&#8217;est pas connecté au réseau. Le service spécifié n&#8217;existe pas.<br />
1246 Continuer le travail en cours.<br />
1247 Tentative de réalisation d&#8217;une opération d&#8217;initialisation alors que l&#8217;initialisation a déjà eu lieu.<br />
1248 Aucun périphérique supplémentaire disponible .<br />
1249 Le site spécifié n&#8217;existe pas.<br />
1250 Un contrôleur de domaine avec le nom spécifié existe déjà.<br />
1251 Cette opération n&#8217;est prise en charge que lorsque vous êtes connecté au serveur.<br />
1252 La structure de la stratégie de groupe devrait appeler l&#8217;extension même lorsqu&#8217;il n&#8217;y a pas de modification.<br />
1253 L&#8217;utilisateur spécifié ne possède pas un profil valide.<br />
1254 Cette opération n&#8217;est pas prise en charge sur un serveur Microsoft Small Business<br />
1255 Le serveur est en cours d&#8217;arrêt.<br />
1256 Le système distant n&#8217;est pas disponible. Pour obtenir des informations à propos du dépannage réseau, consulter l&#8217;Aide Windows.<br />
1257 L&#8217;identificateur de sécurité fourni ne provient pas d&#8217;un compte de domaine.<br />
1258 L&#8217;identificateur de sécurité fourni n&#8217;a pas de composant de domaine.<br />
1259 Le dialogue AppHelp a été annulé ce qui empêche le démarrage de l&#8217;application.<br />
1260 Windows ne peut pas ouvrir ce programme car il en a été empêché par une stratégie de restriction logicielle. Pour plus d&#8217;informations, ouvrez le journal d&#8217;évènements ou contactez votre administrateur système.<br />
1261 Un programme tente d&#8217;utiliser une valeur de Registre non valide, normalement causée par un Registre non initialisé. Cette erreur est spécifique aux systèmes Itanium.<br />
1262 Le partage est actuellement hors ligne ou n&#8217;existe pas.<br />
1263 Le protocole Kerberos a rencontré une erreur lors de la validation du certificat KDC pendant l&#8217;ouverture de session par carte à puce.<br />
1264 Le protocole Kerberos a rencontré une erreur lors de la tentative d&#8217;utilisation du sous-système de la carte à puce.<br />
1265 Le système a détecté une tentative potentielle d&#8217;atteinte à la sécurité. Vérifiez que vous pouvez contacter le serveur qui vous a authentifié.<br />
1266 The smartcard certificate used for authentication has been revoked. Please contact your system administrator. There may be additional information in the event log.<br />
1267 An untrusted certificate authority was detected While processing the smartcard certificate used for authentication. Please contact your system administrator.<br />
1268 The revocation status of the smartcard certificate used for authentication could not be determined. Please contact your system administrator.<br />
1269 The smartcard certificate used for authentication was not trusted. Please contact your system administrator.<br />
1270 The smartcard certificate used for authentication has expired. Please contact your system administrator.<br />
1271 L&#8217;ordinateur était verrouillé et ne peut pas être arrêté sans l&#8217;option forcer.<br />
1273 Un rappel d&#8217;application définie a renvoyé des données non valides au moment de l&#8217;appel .<br />
1274 La structure de stratégie de groupe devrait appeler l&#8217;extension dans l&#8217;actualisation de la stratégie en premier plan synchrone.<br />
1275 Le chargement du pilote a été bloqué<br />
1276 Une bibliothèque de lien dynamique (DLL) faisait référence à un module qui n&#8217;est ni une DLL ni l&#8217;image exécutable d&#8217;un processus.<br />
1300 L&#8217;appelant ne bénéficie pas de tous les privilèges référencés.<br />
1301 Un mappage entre des noms de comptes et des ID de sécurité n&#8217;a été effectué.<br />
1302 Aucune limite de quotas système n&#8217;a été définie spécifiquement pour ce compte.<br />
1303 Aucune clé de cryptage n&#8217;est disponible. Une clé de cryptage connue a été renvoyée.<br />
1304 Le mot de passe est trop complexe pour être converti en un mot de passe LAN Manager. Le mot de passe LAN Manager renvoyé est une chaîne nulle.<br />
1305 Numéro de version inconnu.<br />
1306 Indique deux numéros de version incompatibles.<br />
1307 Cet ID de sécurité ne peut être défini en tant que propriétaire de cet objet.<br />
1308 Cet ID de sécurité ne peut être défini en tant que groupe principal d&#8217;un objet.<br />
1309 Une thread qui n&#8217;utilise pas actuellement l&#8217;identité d&#8217;un client a tenté d&#8217;agir sur un jeton d&#8217;emprunt d&#8217;identité.<br />
1310 Le groupe ne peut être désactivé.<br />
1311 Aucun serveur d&#8217;accès n&#8217;est actuellement disponible pour traiter la demande d&#8217;ouverture de session.<br />
1312 Une ouverture de session spécifiée n&#8217;existe pas. Elle est peut-être déjà terminée.<br />
1313 Un privilège spécifié n&#8217;existe pas.<br />
1314 Le client ne dispose pas d&#8217;un privilège nécessaire.<br />
1315 Le nom fourni n&#8217;est pas un nom de compte formé correctement.<br />
1316 L&#8217;utilisateur spécifié existe déjà.<br />
1317 L&#8217;utilisateur spécifié n&#8217;existe pas.<br />
1318 Le groupe spécifié existe déjà.<br />
1319 Le groupe spécifié n&#8217;existe pas.<br />
1320 Soit le compte d&#8217;utilisateur spécifié est déjà membre du groupe spécifié, soit il est impossible de supprimer le groupe spécifié car il contient un membre.<br />
1321 Le compte d&#8217;utilisateur spécifié n&#8217;est pas membre du groupe spécifié.<br />
1322 Vous ne pouvez pas désactiver ou supprimer le dernier compte administratif qui reste.<br />
1323 Impossible de mettre à jour le mot de passe. La valeur fournie en tant que mot de passe actuel est incorrecte.<br />
1324 Impossible de mettre à jour le mot de passe. Le nouveau mot de passe fourni contient des valeurs non permises dans les mots de passe.<br />
1325 Impossible de mettre à jour le mot de passe. La valeur fournie par le nouveau mot de passe ne respecte pas les spécifications de longueur, de complexité ou d&#8217;historique du domaine.<br />
1326 Échec d&#8217;ouverture de session : nom d&#8217;utilisateur inconnu ou mot de passe incorrect.<br />
1327 Échec d&#8217;ouverture de session : restriction de compte d&#8217;utilisateur. Des raisons possibles sont des mots de passe vides n&#8217;étant pas autorisés, des restrictions sur les heures d&#8217;ouverture de session ou une restriction de stratégie a été appliquée.<br />
1328 Échec d&#8217;ouverture de session : violation de restriction des heures d&#8217;accès.<br />
1329 Échec d&#8217;ouverture de session : utilisateur non autorisé à ouvrir une session sur cet ordinateur.<br />
1330 Échec d&#8217;ouverture de session : le mot de passe du compte spécifié a expiré.<br />
1331 Échec d&#8217;ouverture de session : compte actuellement désactivé.<br />
1332 Le mappage entre les noms de compte et les ID de sécurité n&#8217;a pas été effectué.<br />
1333 Trop d&#8217;identificateurs d&#8217;utilisateur local (LUID) ont été demandés en même temps.<br />
1334 Il n&#8217;y a plus d&#8217;identificateur d&#8217;utilisateur local (LUID) disponible.<br />
1335 La partie sous-autorité d&#8217;un ID de sécurité n&#8217;est pas valide pour cet usage particulier.<br />
1336 Structure de liste de contrôle de l&#8217;accès (ACL) non valide.<br />
1337 Structure d&#8217;ID de sécurité non valide.<br />
1338 Structure de descripteur de sécurité non valide.<br />
1340 Impossible de construire la liste de contrôle d&#8217;accès (ACL) ou la rubrique de contrôle d&#8217;accès (ACE) héritées.<br />
1341 Le serveur est actuellement désactivé.<br />
1342 Le serveur est actuellement activé.<br />
1343 La valeur fournie n&#8217;est pas valide pour une autorité d&#8217;identificateur.<br />
1344 Il n&#8217;y a plus de mémoire disponible pour les mises à jour des informations de sécurité.<br />
1345 Les attributs spécifiés ne sont pas valides ou sont incompatibles avec les attributs définis pour le groupe dans son ensemble.<br />
1346 Soit un niveau d&#8217;emprunt d&#8217;identité requis n&#8217;a pas été fourni, soit le niveau d&#8217;emprunt d&#8217;identité fourni n&#8217;est pas valide.<br />
1347 Impossible d&#8217;ouvrir un jeton de sécurité d&#8217;un niveau anonyme.<br />
1348 La catégorie d&#8217;informations de validation demandée n&#8217;est pas valide.<br />
1349 Le type du jeton est inadéquat pour ce genre d&#8217;utilisation.<br />
1350 Impossible d&#8217;accomplir une opération de sécurité sur un objet auquel aucune sécurité n&#8217;est associée.<br />
1351 Les informations de configuration n&#8217;ont pas pu être lues sur le contrôleur de domaine car l&#8217;ordinateur n&#8217;est pas disponible ou l&#8217;accès a été refusé.<br />
1352 Le serveur SAM (gestionnaire de comptes de sécurité) ou LSA (autorité de sécurité locale) n&#8217;était pas dans l&#8217;état approprié pour réaliser l&#8217;opération de sécurité.<br />
1353 Le domaine n&#8217;était pas dans l&#8217;état adéquat pour accomplir l&#8217;opération de sécurité.<br />
1354 Cette opération n&#8217;est permise que pour le contrôleur principal du domaine.<br />
1355 Le domaine spécifié n&#8217;existe pas ou n&#8217;a pas pu être contacté.<br />
1356 Le domaine spécifié existe déjà.<br />
1357 Tentative de dépassement du nombre maximal de domaines par serveur.<br />
1358 L&#8217;opération demandée est impossible en raison d&#8217;une défaillance irrémédiable du média ou de l&#8217;altération d&#8217;une structure de données sur le disque.<br />
1359 Une erreur interne s&#8217;est produite.<br />
1360 Des types d&#8217;accès génériques qui auraient déjà dû être mappés sur des types d&#8217;accès non génériques ont été rencontrés dans un masque d&#8217;accès.<br />
1361 Un descripteur de sécurité n&#8217;est pas au bon format (absolu ou auto-relatif).<br />
1362 Seuls les processus d&#8217;ouverture de session peuvent utiliser l&#8217;action demandée. Le processus appelant ne s&#8217;est pas inscrit en tant que processus d&#8217;ouverture de session.<br />
1363 Impossible d&#8217;ouvrir une nouvelle session avec une ID déjà utilisé.<br />
1364 Un package d&#8217;authentification spécifié est inconnu.<br />
1365 La session ouverte n&#8217;est pas compatible avec l&#8217;opération demandée.<br />
1366 L&#8217;ID d&#8217;ouverture de session est déjà utilisé.<br />
1367 Une demande d&#8217;ouverture de session contient une valeur de type de connexion non valide.<br />
1368 Impossible d&#8217;emprunter une identité en utilisant un canal de communication nommé tant qu&#8217;aucune donnée n&#8217;a été lue dans ce canal.<br />
1369 L&#8217;état de transaction d&#8217;une sous-arborescence du Registre est incompatible avec l&#8217;opération demandée.<br />
1370 Une base de données de sécurité interne est endommagée.<br />
1371 Impossible d&#8217;accomplir cette action sur des comptes prédéfinis.<br />
1372 Impossible d&#8217;accomplir cette action sur ce groupe spécial prédéfini.<br />
1373 Impossible d&#8217;accomplir cette action sur cet utilisateur spécial prédéfini.<br />
1374 L&#8217;utilisateur ne peut pas être exclu du groupe car ce dernier est actuellement son groupe principal.<br />
1375 Le jeton est déjà utilisé en tant que jeton principal.<br />
1376 Le groupe local spécifié n&#8217;existe pas.<br />
1377 Le nom de compte spécifié n&#8217;est pas membre du groupe local.<br />
1378 Le nom de compte spécifié est déjà membre du groupe local.<br />
1379 Le groupe local spécifié existe déjà.<br />
1380 Échec d&#8217;ouverture de session : l&#8217;utilisateur ne bénéficie pas du type d&#8217;ouverture de session demandé sur cet ordinateur.<br />
1381 Le nombre maximal de secrets pouvant être stockés sur un système donné a été dépassé.<br />
1382 La longueur d&#8217;un secret dépasse le maximum autorisé.<br />
1383 La base de données LSA (autorité de sécurité locale) présente une incohérence interne.<br />
1384 Lors d&#8217;une tentative d&#8217;ouverture de session, le contexte de sécurité de l&#8217;utilisateur a accumulé trop d&#8217;ID de sécurité.<br />
1385 Échec d&#8217;ouverture de session : l&#8217;utilisateur ne bénéficie pas du type d&#8217;ouverture de session demandé sur cet ordinateur.<br />
1386 Un mot de passe à codage croisé est nécessaire pour changer le mot de passe utilisateur.<br />
1387 Impossible d&#8217;ajouter ou de supprimer un membre du groupe local car ce membre n&#8217;existe pas.<br />
1388 Un nouveau membre ne peut être ajouté au groupe local car ce membre dispose d&#8217;un type de compte incorrect.<br />
1389 Trop d&#8217;ID de sécurité ont été spécifiés.<br />
1390 Un mot de passe à codage croisé est nécessaire pour changer le mot de passe de cet utilisateur.<br />
1391 Indique qu&#8217;une ACL ne contient pas de composants héritables.<br />
1392 Le fichier ou le répertoire est endommagé et illisible.<br />
1393 La structure du disque est endommagée et illisible.<br />
1394 Il n&#8217;y a pas de clé de session utilisateur pour l&#8217;ouverture de session spécifiée.<br />
1395 Le service auquel vous accédez est licencié pour un nombre particulier de connexions. Il n&#8217;est plus possible d&#8217;établir de connexions au service en ce moment car il y a déjà autant de connexions que le service peut en accepter.<br />
1396 Échec d&#8217;ouverture de session : le nom du compte cible est incorrect.<br />
1397 L&#8217;authentification mutuelle a échoué. Le mot de passe du serveur est obsolète sur le contrôleur de domaine.<br />
1398 L&#8217;heure et la date ne sont pas les mêmes entre le client et le serveur.<br />
1399 Cette opération ne peut pas être effectuée sur le domaine actuel.<br />
1400 Handle de fenêtre non valide.<br />
1401 Descripteur de menu non valide.<br />
1402 Descripteur de curseur non valide.<br />
1403 Descripteur de table d&#8217;accélérateurs non valide.<br />
1404 Descripteur de hook non valide.<br />
1405 Descripteur vers une structure de fenêtres multiples non valide.<br />
1406 Impossible de créer une fenêtre enfant supérieure.<br />
1407 Classe de fenêtre introuvable.<br />
1408 Fenêtre non valide, faisant partie d&#8217;une autre thread.<br />
1409 La touche d&#8217;accès rapide est déjà inscrite.<br />
1410 La classe existe déjà.<br />
1411 La classe n&#8217;existe pas.<br />
1412 Il reste des fenêtres ouvertes dans cette classe.<br />
1413 Index non valide.<br />
1414 Descripteur d&#8217;icône non valide.<br />
1415 Utilisation de mots de fenêtre de dialogue privés.<br />
1416 Identificateur de zone de liste introuvable.<br />
1417 Pas de caractères génériques.<br />
1418 La thread n&#8217;a pas de Presse-papiers ouvert.<br />
1419 La touche d&#8217;accès rapide n&#8217;est pas inscrite.<br />
1420 La fenêtre n&#8217;est pas une fenêtre de dialogue valide.<br />
1421 ID de contrôle introuvable.<br />
1422 Message non valide pour une liste modifiable car elle est dépourvue de contrôle d&#8217;édition.<br />
1423 La fenêtre n&#8217;est pas une liste modifiable.<br />
1424 La hauteur ne doit pas dépasser 256.<br />
1425 Descripteur de contexte de périphérique (DC) non valide.<br />
1426 Type de procédure de hook non valide.<br />
1427 Procédure de hook non valide.<br />
1428 Impossible d&#8217;établir un hook non local sans un descripteur de module.<br />
1429 Cette procédure de hook ne peut être définie que globalement.<br />
1430 La procédure de hook journal est déjà installée.<br />
1431 La procédure de hook n&#8217;est pas installée.<br />
1432 Message non valide pour une zone de liste à une seule sélection.<br />
1433 LB_SETCOUNT envoyé à une zone de liste active.<br />
1434 Cette zone de liste n&#8217;autorise pas les arrêts de tabulation.<br />
1435 Impossible de détruire un objet créé par une autre thread.<br />
1436 Les fenêtres enfants ne peuvent pas avoir de menus.<br />
1437 La fenêtre n&#8217;a pas de menu système.<br />
1438 Style de boîte de message non valide.<br />
1439 Paramètre à portée système (SPI_*) non valide.<br />
1440 Écran déjà verrouillé.<br />
1441 Tous les descripteurs de fenêtres dans une structure de fenêtres multiples doivent avoir le même parent.<br />
1442 La fenêtre n&#8217;est pas une fenêtre enfant.<br />
1443 Commande GW_* non valide.<br />
1444 Identificateur de thread non valide.<br />
1445 Impossible de traiter un message d&#8217;une fenêtre qui n&#8217;est pas une fenêtre MDI (multiple document interface).<br />
1446 Menu déroulant déjà actif.<br />
1447 La fenêtre ne comporte pas de barres de défilement.<br />
1448 L&#8217;intervalle de barre de défilement ne peut pas dépasser MAXLONG.<br />
1449 Impossible d&#8217;afficher ou de supprimer la fenêtre de la manière spécifiée.<br />
1450 Ressources système insuffisantes pour terminer le service demandé.<br />
1451 Ressources système insuffisantes pour terminer le service demandé.<br />
1452 Ressources système insuffisantes pour terminer le service demandé.<br />
1453 Quota insuffisant pour terminer le service demandé.<br />
1454 Quota insuffisant pour terminer le service demandé.<br />
1455 Le fichier de pagination est insuffisant pour terminer cette opération.<br />
1456 Pas d&#8217;élément de menu trouvé.<br />
1457 Descripteur de configuration de clavier non valide.<br />
1458 Type de crochet non autorisé.<br />
1459 Cette opération nécessite une station Windows interactive.<br />
1460 Cette opération s&#8217;est terminée car le délai d&#8217;attente a expiré.<br />
1461 Descripteur d&#8217;écran non valide.<br />
1500 Le fichier journal d&#8217;événements est endommagé.<br />
1501 Le fichier journal d&#8217;événements n&#8217;ayant pu être ouvert, le service d&#8217;enregistrement des événements n&#8217;a pas démarré.<br />
1502 Le fichier journal d&#8217;événements est plein.<br />
1503 Le fichier journal d&#8217;événements a changé entre les opérations de lecture.<br />
1601 Impossible d&#8217;accéder au service Windows Installer. Ceci peut se produire si vous exécutez Windows en mode sans échec. Contactez votre support technique pour assistance.<br />
1602 L&#8217;utilisateur a annulé l&#8217;installation.<br />
1603 Erreur irrécupérable lors de l&#8217;installation.<br />
1604 Installation en suspense et non terminée.<br />
1605 Cette action n&#8217;est valide que pour les produits actuellement installés.<br />
1606 L&#8217;identificateur de fonctionnalité n&#8217;est pas inscrit.<br />
1607 L&#8217;identificateur de composant n&#8217;est pas inscrit.<br />
1608 Propriété inconnue.<br />
1609 Le descripteur est dans un état non valide.<br />
1610 Les données de configuration de ce produit sont endommagées. Contactez votre support technique.<br />
1611 Qualificatif de composant absent.<br />
1612 La source d&#8217;installation pour ce produit n&#8217;est pas disponible. Vérifiez que la source existe et que vous y avez accès.<br />
1613 Le package d&#8217;installation ne peut pas être installé par le service Windows Installer. Vous devez installer un Service Pack qui contient une version plus récente du service Windows Installer.<br />
1614 Le produit est désinstallé.<br />
1615 Syntaxe de requête SQL non valide ou non prise en charge.<br />
1616 La rubrique de l&#8217;enregistrement n&#8217;existe pas.<br />
1617 Le périphérique a été supprimé.<br />
1618 Une autre installation est déjà en cours. Terminez la avant d&#8217;effectuer cette installation.<br />
1619 Impossible d&#8217;ouvrir le package d&#8217;installation. Vérifiez que le package existe et que vous y avez accès, ou contactez le revendeur de l&#8217;application pour vérifier que c&#8217;est un package Windows Installer valide.<br />
1620 Impossible d&#8217;ouvrir le package d&#8217;installation. Contactez le revendeur de l&#8217;application pour vérifier que c&#8217;est un package Windows Installer valide.<br />
1621 Une erreur est survenue lors du démarrage de l&#8217;interface utilisateur du service Windows Installer. Contactez votre support technique.<br />
1622 Erreur lors de l&#8217;ouverture du fichier journal d&#8217;installation. Vérifiez que l&#8217;emplacement du fichier journal spécifié existe et qu&#8217;il est accessible en écriture.<br />
1623 La langue de ce package d&#8217;installation n&#8217;est pas prise en charge par le système.<br />
1624 Erreur d&#8217;application des transformations. Vérifiez que les chemins de transformation spécifiés sont valides.<br />
1625 L&#8217;installation est interdite par la stratégie système. Contactez votre administrateur système.<br />
1626 Impossible d&#8217;exécuter la fonction.<br />
1627 La fonction a échoué lors de l&#8217;exécution.<br />
1628 La table spécifiée n&#8217;est pas valide ou est inconnue.<br />
1629 Les données fournies ont un type erroné.<br />
1630 Les données de ce type ne sont pas prises en charge.<br />
1631 Le service Windows Installer n&#8217;a pas pu démarrer. Contactez votre support technique.<br />
1632 Le lecteur contenant le répertoire temporaire est plein ou inaccessible. Libérez de l&#8217;espace sur le lecteur ou vérifiez que vous disposez d&#8217;une autorisation d&#8217;accès en écriture sur le répertoire temporaire.<br />
1633 Ce package d&#8217;installation n&#8217;est pas pris en charge par ce type de processeur. Contactez le revendeur de votre produit.<br />
1634 Composant non utilisé sur cet ordinateur.<br />
1635 Impossible d&#8217;ouvrir ce package correctif. Vérifiez que le package correctif existe et que vous pouvez y accéder, ou contactez le revendeur de l&#8217;application afin de vérifier que c&#8217;est un package correctif Windows Installer valide.<br />
1636 Impossible d&#8217;ouvrir ce package correctif. Contactez le revendeur de l&#8217;application afin de vérifier que c&#8217;est un package correctif Windows Installer valide.<br />
1637 Ce package correctif n&#8217;est pas exécutable par le service Windows Installer. Vous devez installer un Service Pack qui contient une version du service Windows Installer plus récente.<br />
1638 Une autre version de ce produit est déjà installée. L&#8217;installation de cette version ne peut pas continuer. Pour configurer ou supprimer la version existante de ce produit utilisez Ajout/Suppression de programmes depuis le Panneau de configuration.<br />
1639 Argument de la ligne de commande non valide. Consultez le Kit de développement Windows Installer pour une aide détaillée de la ligne de commande.<br />
1640 Seuls les administrateurs ont le droit d&#8217;ajouter, supprimer, ou configurer un logiciel sur le serveur pendant une session à distance Terminal Server. Si vous voulez installer ou configurer un logiciel sur le serveur, contactez votre administrateur réseau.<br />
1641 L&#8217;opération demandée s&#8217;est terminée avec succès. L&#8217;ordinateur va être redémarré pour prendre en compte les changements.<br />
1642 Le correctif de mise à niveau ne peut pas être installé par le service Windows Installer parce qu&#8217;il manque programme à mettre à niveau , ou le correctif de mise à niveau est prévu pour une version du programme différente. Vérifiez que le programme à mettre à niveau existe sur votre ordinateur et que votre correctif de mise à niveau est correct.<br />
1643 Le package correctif n&#8217;est pas autorisé par la stratégie de restriction logiciel.<br />
1644 Une ou plusieurs personnalisations ne sont pas autorisées par la stratégie de restriction logicielle.<br />
1700 Liaison de chaîne non valide.<br />
1701 Le handle de liaison est d&#8217;un type incorrect.<br />
1702 Handle de liaison non valide.<br />
1703 La séquence de protocole RPC n&#8217;est pas prise en charge.<br />
1704 La séquence de protocole RPC n&#8217;est pas valide.<br />
1705 L&#8217;identificateur unique universel (UUID) de la chaîne n&#8217;est pas valide.<br />
1706 Format de point final non valide.<br />
1707 Adresse réseau non valide.<br />
1708 Point final introuvable.<br />
1709 Valeur de temporisation non valide.<br />
1710 Identificateur unique universel de l&#8217;objet (UUID) introuvable.<br />
1711 L&#8217;identificateur unique universel de l&#8217;objet (UUID) a déjà été inscrit.<br />
1712 L&#8217;identificateur unique universel du type (UUID) a déjà été inscrit.<br />
1713 Le serveur RPC est déjà à l&#8217;écoute.<br />
1714 Aucune séquence de protocole n&#8217;a été inscrite.<br />
1715 Le serveur RPC n&#8217;est pas à l&#8217;écoute.<br />
1716 Type de gestionnaire inconnu.<br />
1717 Interface inconnue.<br />
1718 Il n&#8217;y a pas de liaison.<br />
1719 Il n&#8217;y a pas de séquence de protocole.<br />
1720 Impossible de créer le point final.<br />
1721 Ressources insuffisantes pour accomplir cette opération.<br />
1722 Le serveur RPC n&#8217;est pas disponible.<br />
1723 Le serveur RPC est trop occupé pour terminer cette opération.<br />
1724 Options réseau non valides.<br />
1725 Il n&#8217;y a pas d&#8217;appel de procédure distant actif dans cette thread.<br />
1726 Échec de l&#8217;appel de procédure distante.<br />
1727 L&#8217;appel de procédure distante a échoué et ne s&#8217;est pas exécuté.<br />
1728 Une erreur de protocole RPC s&#8217;est produite.<br />
1730 La syntaxe de transfert n&#8217;est pas prise en charge par le serveur RPC.<br />
1732 Le type de l&#8217;identificateur unique universel (UUID) n&#8217;est pas reconnu.<br />
1733 Nom symbolique non valide.<br />
1734 Limites de tableau non valides.<br />
1735 La liaison ne contient pas de nom de rubrique.<br />
1736 Syntaxe de nom non valide.<br />
1737 La syntaxe de nom n&#8217;est pas prise en charge.<br />
1739 Aucune adresse réseau n&#8217;est disponible pour construire un identificateur unique universel (UUID).<br />
1740 Le point final est un doublon.<br />
1741 Type d&#8217;authentification inconnu.<br />
1742 Le nombre maximal d&#8217;appels est insuffisant.<br />
1743 Chaîne trop longue.<br />
1744 Séquence de protocole RPC introuvable.<br />
1745 Numéro de procédure hors de l&#8217;intervalle admis.<br />
1746 La liaison ne contient pas d&#8217;informations d&#8217;authentification.<br />
1747 Service d&#8217;authentification inconnu.<br />
1748 Niveau d&#8217;authentification inconnu.<br />
1749 Contexte de sécurité non valide.<br />
1750 Service d&#8217;autorisation inconnu.<br />
1751 Rubrique non valide.<br />
1752 Le point final de serveur ne peut pas accomplir l&#8217;opération.<br />
1753 Le mappeur de point final n&#8217;a plus de point final disponible.<br />
1754 Aucune interface n&#8217;a été exportée.<br />
1755 Nom de rubrique incomplet.<br />
1756 Option de version non valide.<br />
1757 Il n&#8217;y a plus de membre.<br />
1758 Il n&#8217;y a aucune exportation à annuler.<br />
1759 L&#8217;interface n&#8217;a pas été trouvée.<br />
1760 La rubrique existe déjà.<br />
1761 Rubrique introuvable.<br />
1762 Le service de noms n&#8217;est pas disponible.<br />
1763 La famille d&#8217;adresses réseau n&#8217;est pas valide.<br />
1764 L&#8217;opération demandée n&#8217;est pas prise en charge.<br />
1765 Il n&#8217;y a aucun contexte de sécurité disponible pour autoriser l&#8217;emprunt d&#8217;identité.<br />
1766 Une erreur interne s&#8217;est produite lors d&#8217;un appel de procédure distante (RPC).<br />
1767 Le serveur RPC a tenté une division d&#8217;un entier par zéro.<br />
1768 Erreur d&#8217;adressage sur le serveur RPC.<br />
1769 Une opération en virgule flottante effectuée par le serveur RPC a causé une division par zéro.<br />
1770 Une opération en virgule flottante effectuée par le serveur RPC a causé un dépassement négatif.<br />
1771 Une opération en virgule flottante effectuée par le serveur RPC a causé un dépassement de capacité.<br />
1772 La liste des serveurs RPC disponibles pour la liaison des auto-descripteurs est épuisée.<br />
1773 Impossible d&#8217;ouvrir le fichier de la table de traduction des caractères.<br />
1774 Le fichier contenant la table de traduction de caractères contient moins de 512 octets.<br />
1775 Un descripteur de contexte null a été passé du client à l&#8217;hôte lors d&#8217;un appel de procédure distante (RPC).<br />
1777 Le descripteur de contexte a changé lors d&#8217;un appel de procédure distante (RPC).<br />
1778 Les handles de liaison passés à un appel de procédure distante ne correspondent pas.<br />
1779 Le stub ne parvient pas à obtenir le descripteur d&#8217;appel de procédure distante (RPC).<br />
1780 Un pointeur de référence nul a été passé au stub.<br />
1781 Valeur d&#8217;énumération hors de l&#8217;intervalle admis.<br />
1782 Le nombre d&#8217;octets est insuffisant.<br />
1783 Le relais a reçu des données incorrectes.<br />
1784 Le tampon utilisateur fourni n&#8217;est pas valide pour l&#8217;opération demandée.<br />
1785 Le média disque n&#8217;est pas reconnu. Il n&#8217;est peut-être pas formaté.<br />
1786 La station de travail n&#8217;a pas de secret d&#8217;approbation.<br />
1787 La base de données de sécurité du serveur n&#8217;a pas de compte d&#8217;ordinateur pour la relation d&#8217;approbation avec cette station de travail.<br />
1788 La relation d&#8217;approbation entre le domaine principal et le domaine approuvé a échoué.<br />
1789 La relation d&#8217;approbation entre cette station de travail et le domaine principal a échoué.<br />
1790 Échec d&#8217;ouverture de session sur le réseau.<br />
1791 Un appel de procédure distant est déjà en cours pour cette thread.<br />
1792 Une tentative d&#8217;ouverture de session a eu lieu alors que le service d&#8217;ouverture de session réseau n&#8217;avait pas démarré.<br />
1793 Le compte de l&#8217;utilisateur a expiré.<br />
1794 Le redirecteur est en cours d&#8217;utilisation et ne peut pas être déchargé.<br />
1795 Le pilote d&#8217;imprimante spécifié est déjà installé.<br />
1796 Le port spécifié est inconnu.<br />
1797 Pilote d&#8217;imprimante inconnu.<br />
1798 Processeur d&#8217;impression inconnu.<br />
1799 Le fichier séparateur spécifié n&#8217;est pas valide.<br />
1800 La priorité spécifiée n&#8217;est pas valide.<br />
1801 Le nom de l&#8217;imprimante n&#8217;est pas valide.<br />
1802 L&#8217;imprimante existe déjà.<br />
1803 Commande d&#8217;imprimante non valide.<br />
1804 Le type de donnée spécifié n&#8217;est pas valide.<br />
1805 L&#8217;environnement spécifié n&#8217;est pas valide.<br />
1806 Il n&#8217;y a plus de liaison.<br />
1807 Le compte utilisé est un compte d&#8217;approbation inter-domaines. Utilisez votre compte d&#8217;utilisateur global ou local pour accéder à ce serveur.<br />
1808 Le compte utilisé est un compte d&#8217;ordinateur. Utilisez votre compte d&#8217;utilisateur global ou local pour accéder à ce serveur.<br />
1809 Le compte utilisé est un compte d&#8217;approbation de serveur. Utilisez votre compte d&#8217;utilisateur global ou local pour accéder à ce serveur.<br />
1810 Le nom ou l&#8217;ID de sécurité (SID) du domaine spécifié n&#8217;est pas cohérent avec les informations d&#8217;approbation pour ce domaine.<br />
1811 Le serveur est en cours d&#8217;utilisation et ne peut pas être déchargé.<br />
1812 Le fichier image spécifié ne contenait pas de section ressource.<br />
1813 Le type de ressource spécifié ne peut être trouvé dans le fichier image.<br />
1814 Le nom de ressource spécifié ne peut être trouvé dans le fichier image.<br />
1815 L&#8217;ID de langue de ressource spécifié ne peut être trouvé dans le fichier image.<br />
1816 Le quota disponible est insuffisant pour traiter cette commande.<br />
1817 Aucune interface n&#8217;a été inscrite.<br />
1818 L&#8217;appel de procédure distante a été annulé.<br />
1819 Le handle de liaison ne contient pas toutes les informations nécessaires.<br />
1820 Échec de la communication lors de l&#8217;appel d&#8217;une procédure distante.<br />
1821 Le niveau d&#8217;authentification demandé n&#8217;est pas pris en charge.<br />
1822 Aucun nom principal déclaré.<br />
1823 L&#8217;erreur spécifiée n&#8217;est pas un code d&#8217;erreur Windows RPC correct.<br />
1824 Un identificateur UUID qui n&#8217;est valide que sur cet ordinateur a été alloué.<br />
1825 Une erreur spécifique du package de sécurité s&#8217;est produite.<br />
1826 Thread non annulée.<br />
1827 Opération non valide sur le handle de codage/décodage.<br />
1828 Version incompatible du package de sérialisation.<br />
1829 Version incompatible de la carte RPC.<br />
1830 L&#8217;objet canal RPC n&#8217;est pas valide ou est endommagé.<br />
1831 Une opération non valide a été tentée sur un objet canal RPC donné.<br />
1832 La version du canal RPC n&#8217;est pas prise en charge.<br />
1898 Le membre de groupe n&#8217;a pas été trouvé.<br />
1899 Impossible de créer l&#8217;entrée de la base de données du mappeur de point final.<br />
1900 L&#8217;identificateur unique universel de l&#8217;objet (UUID) est l&#8217;UUID nul.<br />
1901 L&#8217;heure spécifiée n&#8217;est pas valide.<br />
1902 Le nom de formulaire spécifié n&#8217;est pas valide.<br />
1903 La taille de formulaire spécifiée n&#8217;est pas valide.<br />
1904 Quelqu&#8217;un est déjà en attente sur le descripteur d&#8217;imprimante spécifié.<br />
1905 L&#8217;imprimante spécifiée a été supprimée</p>

	Tags :  <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/bug/" title="bug" rel="tag">bug</a>, <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/erreur/" title="erreur" rel="tag">erreur</a>, <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/systeme/" title="système" rel="tag">système</a><br />

	<strong>Articles en relation</strong>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/system-failure/" title="System Failure (10 octobre 2008)">System Failure</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/codes-derreurs-systeme-mac-os-1-a-32767/" title="Codes d&#8217;erreurs système Mac OS : 1 à 32767 (9 mars 2010)">Codes d&#8217;erreurs système Mac OS : 1 à 32767</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/codes-derreur-systeme-mac-os-0-a-261/" title="Codes d&#8217;erreur système Mac OS : 0 à -261 (9 mars 2010)">Codes d&#8217;erreur système Mac OS : 0 à -261</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/system-failure-numeriscausa/" title="System Failure @ Numeriscausa (18 décembre 2008)">System Failure @ Numeriscausa</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/system-failure-recherche/" title="System Failure (recherche) (16 avril 2008)">System Failure (recherche)</a></li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://reynald.incident.net/archive/codes-derreur-de-windows/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Gagner Plus Travailler Moins</title>
		<link>http://reynald.incident.net/archive/gagner-plus-travailler-moins/</link>
		<comments>http://reynald.incident.net/archive/gagner-plus-travailler-moins/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Feb 2010 14:01:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Reynald Drouhin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Documentation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://reynald.incident.net/?p=2594</guid>
		<description><![CDATA[Quatre mots qui dérangent : travailler, gagner, plus, moins. L'installation de l'artiste chinoise Siu Lan Ko, dont le vernissage était programmé vendredi, a été démontée quelques heures après leur affichage sur la façade de l'École des Beaux- Arts, quai Malaquais. « Censure politique », dénonce l'artiste.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2010/02/travailler_moins_gagner_plus_montage.jpg"  /></p>
<p>Quatre mots qui dérangent : travailler, gagner, plus, moins. L&#8217;installation de l&#8217;artiste chinoise Siu Lan Ko, dont le vernissage était programmé vendredi, a été démontée quelques heures après leur affichage sur la façade de l&#8217;École des Beaux- Arts, quai Malaquais. « Censure politique », dénonce l&#8217;artiste.</p>
<p><a href="http://www.kosiulan.net/">http://www.kosiulan.net/</a></p>
<p><a href="http://www.rue89.com/confidentiels/2010/02/11/une-artiste-chinoise-censuree-par-les-beaux-arts-de-paris-137898">http://www.rue89.com/confidentiels/2010/02/11/une-artiste-chinoise-censuree-par-les-beaux-arts-de-paris-137898</a></p>
<p><a href="http://www.liberation.fr/culture/0101618760-une-artiste-censuree-pour-avoir-brocarde-sarkozy">http://www.liberation.fr/culture/0101618760-une-artiste-censuree-pour-avoir-brocarde-sarkozy</a></p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2010/02/chiansign300a.jpg" alt="" title="chiansign300a" width="300" height="189" class="alignnone size-full wp-image-2597" /></p>
<p><object width="480" height="365"><param name="movie" value="http://www.dailymotion.com/swf/xc7n2g"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowScriptAccess" value="always"></param><embed src="http://www.dailymotion.com/swf/xc7n2g" width="480" height="365" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always"></embed></object></p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2010/02/gp.jpg" /><br />
Le slogan du candidat Nicolas Sarkozy détourné par L&#8217;oeuvre de l&#8217;artiste chinoise Ko Siu Lan, réaccroché sur la façade des Beaux Arts à Paris, le 13 février 2010.</p>
Pas de tags pour cet article.
	<strong>Articles en relation</strong>
	<ul class="st-related-posts">
	<li>Pas d'article en relation</li>
	</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://reynald.incident.net/archive/gagner-plus-travailler-moins/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Newly Released Photos of 9/11</title>
		<link>http://reynald.incident.net/archive/newly-released-photos-of-911/</link>
		<comments>http://reynald.incident.net/archive/newly-released-photos-of-911/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Feb 2010 10:12:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Reynald Drouhin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Documentation]]></category>
		<category><![CDATA[destruction]]></category>
		<category><![CDATA[explosion]]></category>
		<category><![CDATA[fumée]]></category>
		<category><![CDATA[tour]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://reynald.incident.net/?p=2628</guid>
		<description><![CDATA[



	Tags :  destruction, explosion, fumée, tour

	Articles en relation
	
	Tours ABC&#8230; GH&#8230; T&#8230;
	LCD Colors tower
	Des tours / Fight club
	Détour
	Vues sélectives


]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2010/02/wtc4.jpg" /></p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2010/02/wtc.jpg" /></p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2010/02/wtc3.jpg" /></p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2010/02/wtc2.jpg" /></p>

	Tags :  <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/destruction/" title="destruction" rel="tag">destruction</a>, <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/explosion/" title="explosion" rel="tag">explosion</a>, <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/fumee/" title="fumée" rel="tag">fumée</a>, <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/tour/" title="tour" rel="tag">tour</a><br />

	<strong>Articles en relation</strong>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/tours-abc-gh-t/" title="Tours ABC&#8230; GH&#8230; T&#8230; (14 février 2007)">Tours ABC&#8230; GH&#8230; T&#8230;</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/lcd-colors-tower/" title="LCD Colors tower (30 novembre 2006)">LCD Colors tower</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/des-tours-fight-club/" title="Des tours / Fight club (11 septembre 2006)">Des tours / Fight club</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/detour/" title="Détour (16 novembre 2006)">Détour</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/vues-selectives/" title="Vues sélectives (29 octobre 2007)">Vues sélectives</a></li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://reynald.incident.net/archive/newly-released-photos-of-911/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ann Lee</title>
		<link>http://reynald.incident.net/archive/ann-lee/</link>
		<comments>http://reynald.incident.net/archive/ann-lee/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 28 Jan 2010 10:49:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Reynald Drouhin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Documentation]]></category>
		<category><![CDATA[avatar]]></category>
		<category><![CDATA[manga]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://reynald.incident.net/?p=2696</guid>
		<description><![CDATA[Ann Lee est un personnage infographique acheté par Pierre Hughye et Philippe Parreno dans le but de le soustraire de l’univers audiovisuel du manga.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ann Lee est un personnage infographique acheté par Pierre Hughye et Philippe Parreno dans le but de le soustraire de l’univers audiovisuel du manga. Le personnage etait amené à mener une vie brève vu son caractère rudimentaire, il a acquis un statut de rescapé qui va ensuite étoffer sa propre histoire et sa psychologie en étant utilisé par différents auteurs tel une comédienne. La différence entre une comédienne et Ann Lee est que celle-ci propose une vision sans aucun arrière champ: elle n’existe qu’à travers l’écran.</p>
<p><a href="http://www.noghostjustashell.com">http://www.noghostjustashell.com</a></p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2010/01/huyghe-011.jpg" /><br />
No Ghost Just a Shell, 2000, Pierre Huyghe &#038; Philippe Parreno</p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2010/01/annlee.jpg" /><br />
Skin of Light, 2002, Pierre Huyghe &#038; Philippe Parreno</p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2010/01/joseph-kacem.jpg" /><br />
Théorie du Trickster, 2002, Pierre Joseph &#038; Mehdi-Belhay Kacem</p>
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=J3E8ioPg8xQ">http://www.youtube.com/watch?v=J3E8ioPg8xQ</a><br />
Two Minutes Out of Your Time, 2000, Pierre Huyghe</p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2010/01/gonzales.jpg" /><br />
AnnLee in Anzenzone, 2000, Dominique Gonzales-Foerster</p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2010/01/06.jpg" /><br />
Anywhere Out of the World, 2000, MM (Paris) </p>

	Tags :  <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/avatar/" title="avatar" rel="tag">avatar</a>, <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/manga/" title="manga" rel="tag">manga</a><br />

	<strong>Articles en relation</strong>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/wow/" title="Wow (16 novembre 2007)">Wow</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/un-nouveau-jour-commence/" title="Un nouveau jour commence (11 février 2010)">Un nouveau jour commence</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/rrose/" title="Rrose (1 janvier 2010)">Rrose</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/gantz/" title="Gantz (21 septembre 2009)">Gantz</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/du-corps-a-lavatar-anomalie/" title="Du corps à l&#8217;avatar : anomalie (10 mars 2000)">Du corps à l&#8217;avatar : anomalie</a></li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://reynald.incident.net/archive/ann-lee/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Paysage fou / Wang Du</title>
		<link>http://reynald.incident.net/archive/paysage-fou-wang-du/</link>
		<comments>http://reynald.incident.net/archive/paysage-fou-wang-du/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 19 Dec 2009 17:17:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Reynald Drouhin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Documentation]]></category>
		<category><![CDATA[cité]]></category>
		<category><![CDATA[immeuble]]></category>
		<category><![CDATA[perspective]]></category>
		<category><![CDATA[tour]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://reynald.incident.net/?p=2658</guid>
		<description><![CDATA[Paysage fou (1)  &#8211;  2009
112 x 120 x 221 H cm

Paysage fou (4)  &#8211;  2009
109 x 114 x 147 H cm
Paysage fou (2)  &#8211;  2009
87 x 92 x 187 H cm

	Tags :  cité, immeuble, perspective, tour

	Articles en relation
	
	Vues sélectives
	Vues de ma fenêtre
	Towers
	Tours ABC&#8230; GH&#8230; T&#8230;
	The tower with the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2010/02/725wdu7201b_lr.jpg" /><br />
Paysage fou (1)  &#8211;  2009<br />
112 x 120 x 221 H cm</p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2010/02/938wdu7204b_lr.jpg" /><br />
Paysage fou (4)  &#8211;  2009<br />
109 x 114 x 147 H cm</p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2010/02/381wdu7202b_lr.jpg" />Paysage fou (2)  &#8211;  2009<br />
87 x 92 x 187 H cm</p>

	Tags :  <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/cite/" title="cité" rel="tag">cité</a>, <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/immeuble/" title="immeuble" rel="tag">immeuble</a>, <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/perspective/" title="perspective" rel="tag">perspective</a>, <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/tour/" title="tour" rel="tag">tour</a><br />

	<strong>Articles en relation</strong>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/vues-selectives/" title="Vues sélectives (29 octobre 2007)">Vues sélectives</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/vues-de-ma-fenetre/" title="Vues de ma fenêtre (12 juillet 2006)">Vues de ma fenêtre</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/towers/" title="Towers (7 avril 2008)">Towers</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/tours-abc-gh-t/" title="Tours ABC&#8230; GH&#8230; T&#8230; (14 février 2007)">Tours ABC&#8230; GH&#8230; T&#8230;</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/the-tower-with-the-black-windows/" title="The tower with the black windows (essai1) (15 novembre 2006)">The tower with the black windows (essai1)</a></li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://reynald.incident.net/archive/paysage-fou-wang-du/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Denisio Gonzalez / Acqua Gasosa</title>
		<link>http://reynald.incident.net/archive/denisio-gonzalez-acqua-gasosa/</link>
		<comments>http://reynald.incident.net/archive/denisio-gonzalez-acqua-gasosa/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Nov 2009 10:39:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Reynald Drouhin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Documentation]]></category>
		<category><![CDATA[bidonville]]></category>
		<category><![CDATA[cité]]></category>
		<category><![CDATA[ville]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://reynald.incident.net/?p=2540</guid>
		<description><![CDATA[

www.xippas.com

	Tags :  bidonville, cité, ville

	Articles en relation
	
	Vues de ma fenêtre
	Vitry en vues
	Ville
	Mounir Fatmi / Save Manhattan 03
	I.P.C. Lego


]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2009/11/dg07_9a.jpg" /></p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2009/11/dg07_13a.jpg" /></p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2009/11/dg07_3a.jpg" /></p>
<p><a href="http://www.xippas.com/fr/artiste/dionisio_gonzalez/oeuvres" target="_blank">www.xippas.com</a></p>

	Tags :  <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/bidonville/" title="bidonville" rel="tag">bidonville</a>, <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/cite/" title="cité" rel="tag">cité</a>, <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/ville/" title="ville" rel="tag">ville</a><br />

	<strong>Articles en relation</strong>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/vues-de-ma-fenetre/" title="Vues de ma fenêtre (12 juillet 2006)">Vues de ma fenêtre</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/vitry-en-vues/" title="Vitry en vues (10 novembre 2006)">Vitry en vues</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/ville/" title="Ville (23 mai 2007)">Ville</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/mounir-fatmi-save-manhattan-03/" title="Mounir Fatmi / Save Manhattan 03 (30 novembre 2009)">Mounir Fatmi / Save Manhattan 03</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/ipc-lego/" title="I.P.C. Lego (16 mai 2008)">I.P.C. Lego</a></li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://reynald.incident.net/archive/denisio-gonzalez-acqua-gasosa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mounir Fatmi / Save Manhattan 03</title>
		<link>http://reynald.incident.net/archive/mounir-fatmi-save-manhattan-03/</link>
		<comments>http://reynald.incident.net/archive/mounir-fatmi-save-manhattan-03/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Nov 2009 10:28:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Reynald Drouhin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Documentation]]></category>
		<category><![CDATA[cité]]></category>
		<category><![CDATA[son]]></category>
		<category><![CDATA[tour]]></category>
		<category><![CDATA[ville]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://reynald.incident.net/?p=2533</guid>
		<description><![CDATA[

Architecture Sonore.
Haut-parleurs, système sonore, sons (réel et fictifs), lumière et ombre portée.
www.mounirfatmi.com

	Tags :  cité, son, tour, ville

	Articles en relation
	
	Vues de ma fenêtre
	Andi Zimmermann / Spontaneous Random
	1, 2, 3&#8230;
	Vues sélectives
	Vitry en vues


]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2009/11/savemanhattan01.jpg" /></p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2009/11/save2b.jpg" /></p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2009/11/Mounir-Fatmi_SaveManhattan03-3Venice-Biennale07.jpg" /><br />
Architecture Sonore.<br />
Haut-parleurs, système sonore, sons (réel et fictifs), lumière et ombre portée.</p>
<p><a href="http://www.mounirfatmi.com/2installation/savemanhattan03.html" target="_blank">www.mounirfatmi.com</a></p>

	Tags :  <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/cite/" title="cité" rel="tag">cité</a>, <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/son/" title="son" rel="tag">son</a>, <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/tour/" title="tour" rel="tag">tour</a>, <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/ville/" title="ville" rel="tag">ville</a><br />

	<strong>Articles en relation</strong>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/vues-de-ma-fenetre/" title="Vues de ma fenêtre (12 juillet 2006)">Vues de ma fenêtre</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/andi-zimmermann-spontaneous-random/" title="Andi Zimmermann / Spontaneous Random (30 novembre 2009)">Andi Zimmermann / Spontaneous Random</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/1-2-3/" title="1, 2, 3&#8230; (14 juillet 2006)">1, 2, 3&#8230;</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/vues-selectives/" title="Vues sélectives (29 octobre 2007)">Vues sélectives</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/vitry-en-vues/" title="Vitry en vues (10 novembre 2006)">Vitry en vues</a></li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://reynald.incident.net/archive/mounir-fatmi-save-manhattan-03/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>eBoy / eCity</title>
		<link>http://reynald.incident.net/archive/eboy-ecity/</link>
		<comments>http://reynald.incident.net/archive/eboy-ecity/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Nov 2009 09:29:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Reynald Drouhin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Documentation]]></category>
		<category><![CDATA[cité]]></category>
		<category><![CDATA[pixel]]></category>
		<category><![CDATA[ville]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://reynald.incident.net/?p=2528</guid>
		<description><![CDATA[

eCity

	Tags :  cité, pixel, ville

	Articles en relation
	
	Vues de ma fenêtre
	Vitry en vues
	Ville
	Mounir Fatmi / Save Manhattan 03
	I.P.C. Lego


]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2009/11/ecb-assembler-17t-1.jpg" /></p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2009/11/OGY_Yahoo_Poster_38t.jpg" /></p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2009/11/spg-spiegel-stopcover-07s.jpg" /></p>
<p><a href="http://hello.eboy.com/eboy/category/object/global-tags/ecity/" target="_blank">eCity</a></p>

	Tags :  <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/cite/" title="cité" rel="tag">cité</a>, <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/pixel/" title="pixel" rel="tag">pixel</a>, <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/ville/" title="ville" rel="tag">ville</a><br />

	<strong>Articles en relation</strong>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/vues-de-ma-fenetre/" title="Vues de ma fenêtre (12 juillet 2006)">Vues de ma fenêtre</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/vitry-en-vues/" title="Vitry en vues (10 novembre 2006)">Vitry en vues</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/ville/" title="Ville (23 mai 2007)">Ville</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/mounir-fatmi-save-manhattan-03/" title="Mounir Fatmi / Save Manhattan 03 (30 novembre 2009)">Mounir Fatmi / Save Manhattan 03</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/ipc-lego/" title="I.P.C. Lego (16 mai 2008)">I.P.C. Lego</a></li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://reynald.incident.net/archive/eboy-ecity/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Andi Zimmermann / Spontaneous Random</title>
		<link>http://reynald.incident.net/archive/andi-zimmermann-spontaneous-random/</link>
		<comments>http://reynald.incident.net/archive/andi-zimmermann-spontaneous-random/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Nov 2009 08:56:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Reynald Drouhin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Documentation]]></category>
		<category><![CDATA[cité]]></category>
		<category><![CDATA[lego]]></category>
		<category><![CDATA[tour]]></category>
		<category><![CDATA[ville]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://reynald.incident.net/?p=2520</guid>
		<description><![CDATA[



Bunte Lego-Welten
http://www.mikrogalerie.de/

	Tags :  cité, lego, tour, ville

	Articles en relation
	
	Vues de ma fenêtre
	Mounir Fatmi / Save Manhattan 03
	Lego City
	I.P.C. Lego
	1, 2, 3&#8230;


]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2009/11/az1.jpg" /></p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2009/11/az2.jpg" /></p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2009/11/az3.jpg" /></p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2009/11/az4.jpg" /></p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2009/11/az5.jpg" /></p>
<p><a href="http://fokussiert.com/2009/08/28/andi-zimmermann-bunte-lego-welten/" target="_blank">Bunte Lego-Welten</a></p>
<p><a href="http://www.mikrogalerie.de/" target="_blank">http://www.mikrogalerie.de/</a></p>

	Tags :  <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/cite/" title="cité" rel="tag">cité</a>, <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/lego/" title="lego" rel="tag">lego</a>, <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/tour/" title="tour" rel="tag">tour</a>, <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/ville/" title="ville" rel="tag">ville</a><br />

	<strong>Articles en relation</strong>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/vues-de-ma-fenetre/" title="Vues de ma fenêtre (12 juillet 2006)">Vues de ma fenêtre</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/mounir-fatmi-save-manhattan-03/" title="Mounir Fatmi / Save Manhattan 03 (30 novembre 2009)">Mounir Fatmi / Save Manhattan 03</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/lego-city/" title="Lego City (12 février 2008)">Lego City</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/ipc-lego/" title="I.P.C. Lego (16 mai 2008)">I.P.C. Lego</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/1-2-3/" title="1, 2, 3&#8230; (14 juillet 2006)">1, 2, 3&#8230;</a></li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://reynald.incident.net/archive/andi-zimmermann-spontaneous-random/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Lego Matrix Trinity Help</title>
		<link>http://reynald.incident.net/archive/lego-matrix-trinity-help/</link>
		<comments>http://reynald.incident.net/archive/lego-matrix-trinity-help/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 20 Nov 2009 06:59:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Reynald Drouhin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Documentation]]></category>
		<category><![CDATA[lego]]></category>
		<category><![CDATA[matrix]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://reynald.incident.net/?p=2514</guid>
		<description><![CDATA[
http://www.legomatrix.com

	Tags :  lego, matrix

	Articles en relation
	
	Surface constructible
	Risk / La Criée
	Lloÿs Tower
	Lego Datamatrix
	Lego City


]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object width="340" height="219"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/iDe4v318f64&#038;hl=fr_FR&#038;fs=1&#038;"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/iDe4v318f64&#038;hl=fr_FR&#038;fs=1&#038;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="340" height="219"></embed></object></p>
<p><object width="340" height="219"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Rz4RgRC61IY&#038;hl=fr_FR&#038;fs=1&#038;"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/Rz4RgRC61IY&#038;hl=fr_FR&#038;fs=1&#038;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="340" height="219"></embed></object></p>
<p><a href="http://www.legomatrix.com" target="_blank">http://www.legomatrix.com</a></p>

	Tags :  <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/lego/" title="lego" rel="tag">lego</a>, <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/matrix/" title="matrix" rel="tag">matrix</a><br />

	<strong>Articles en relation</strong>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/surface-constructible/" title="Surface constructible (10 février 2008)">Surface constructible</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/risk-la-criee/" title="Risk / La Criée (19 septembre 2008)">Risk / La Criée</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/lloys-tower/" title="Lloÿs Tower (21 février 2008)">Lloÿs Tower</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/lego-datamatrix/" title="Lego Datamatrix (17 février 2008)">Lego Datamatrix</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/lego-city/" title="Lego City (12 février 2008)">Lego City</a></li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://reynald.incident.net/archive/lego-matrix-trinity-help/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Gantz</title>
		<link>http://reynald.incident.net/archive/gantz/</link>
		<comments>http://reynald.incident.net/archive/gantz/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 21 Sep 2009 07:04:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Reynald Drouhin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Documentation]]></category>
		<category><![CDATA[manga]]></category>
		<category><![CDATA[mort]]></category>
		<category><![CDATA[sphère]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://reynald.incident.net/?p=2502</guid>
		<description><![CDATA[





Gantz, La Sphère Noire (Source Wikipedia)
Baptisée ainsi il y a longtemps, vraisemblablement en rapport avec un ancien jeu télévisé japonais, la Sphère Noire « Gantz » est faite dans un matériau semblable au titane (mais rien n&#8217;est précisé dans le manga), et est d&#8217;environ un mètre de diamètre. Au début de chaque Mission, c&#8217;est elle [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2009/09/unjc3.jpg" /></p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2009/09/unjc4.jpg" /></p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2009/10/gtz.jpg" /></p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2009/10/gtz2.jpg" /></p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2009/10/02.jpg" /></p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2009/10/gantzliveactionmoviecas.jpg" /></p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2009/10/gantz2.jpg" /></p>
<p>Gantz, La Sphère Noire (<a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Gantz" target="_blank">Source Wikipedia</a>)<br />
Baptisée ainsi il y a longtemps, vraisemblablement en rapport avec un ancien jeu télévisé japonais, la Sphère Noire « Gantz » est faite dans un matériau semblable au titane (mais rien n&#8217;est précisé dans le manga), et est d&#8217;environ un mètre de diamètre. Au début de chaque Mission, c&#8217;est elle qui téléporte (via une technologie inconnue) les Envoyés dans sa pièce, et qui les informe sur le « Mini-Boss » de la Mission. Le descriptif de l&#8217;extra-terrestre est totalement inutile, preuve d&#8217;un certain sens de l&#8217;humour de Gantz. Puis elle s&#8217;ouvre et dévoile une combinaison pour chacun des Envoyés (les anciens doivent avoir la combinaison sur eux ou avec eux lorsqu&#8217;ils sont téléportés a moins qu&#8217;ils les aient rangées après avoir terminé une mission), ainsi que des armes et divers objets comme un camouflage optique. Chose étrange, une fois la boule ouverte on peut voir un homme assis a l&#8217;intérieur qui semble totalement inconscient, il est peut-être le cerveau de toute cette étrange histoire.<br />
D&#8217;après une discussion entre Nishi et la team de Tokyo, Nishi avancerait le fait que Gantz soit artificiel, et donc créé par l&#8217;Homme, et apparemment les aliens eux-mêmes seraient créés par l&#8217;Homme même si Nishi doute de cette dernière information. Ensuite, la Sphère retéléporte ses Invités dans Tokyô pour qu&#8217;il aillent détruire les extra-terrestres. Dès ce moment, un compte à rebours s&#8217;active. À noter qu&#8217;il existe aussi une pièce cachée dans la Chambre, dont la porte se situe derrière la Sphère et ne s&#8217;ouvre qu&#8217;après que la Sphère elle-même s&#8217;est ouverte. Jusqu&#8217;à aujourd&#8217;hui, nous savons qu&#8217;on y trouve 2 Motos (ressemblant à des pneus géants) et des Katana avec une lame de longueur variable que seul Kurono, le grand-père et Izumi ont utilisé jusqu&#8217;à maintenant.<br />
L&#8217;équipement fourni par Gantz se compose d&#8217;une combinaison, d&#8217;un fusil et de 2 sortes de pistolets.<br />
La combinaison est sûrement l&#8217;élément le plus important de la panoplie. Pour résumer, elle fait de son porteur un Surhomme si toute fois celui-ci sait comment l&#8217;utiliser. Bien utilisée, elle permet de sauter de toit en toit, de tomber de plusieurs centaines de mètres, de prendre des coups sans ressentir aucune douleur, etc. Évidemment, elle décuple la force physique. Cependant, lorsqu&#8217;elle subit des dommages très importants, un liquide bleu et visqueux s&#8217;en échappe, et à ce moment, elle perd toutes ses caractéristiques, ce qui fait de l&#8217;humain qui la portait une cible très vulnérable. Il semblerait également que les armes tranchantes annulent les propriétés de la combinaison (cela vaut également pour certains types de dégâts, comme des brûlures, qui elles, ne sont pas arrêtées par la combinaison, preuve que celle-ci n&#8217;est pas sans faille).<br />
Le fusil et un des pistolets (appelé « X-Gun », dû à la forme en X qu&#8217;il prend au moment de tirer) ont le même rôle : faire exploser tout ce qui est pointé vers eux quelques secondes après que l&#8217;on a appuyé sur la détente (par un système d&#8217;implosion il semblerait). Le 3e est le « Pistolet de Capture » (Y-Gun), qui immobilise l&#8217;ennemi par un système de saucissonnage à distance, puis l&#8217;« Envoie » au ciel, sous forme d&#8217;un laser. Le fusil est également doté d&#8217;une lunette de sniper. Tous ont des viseurs à rayons X, et tous ont une deuxième gâchette qui, pressée en même temps que l&#8217;autre, « verrouille » la cible.<br />
Spoil : Depuis le tome 21 , on sait que le choix numéro 2 permet d&#8217;avoir le H-gun. Cette arme permet un tir vertical en forme de cercle, ayant pour effet d&#8217;écraser la cible. De plus Oka (élite de la team Osaka, ayant eu 700 points au cours de diverses missions) à une combinaison plus évoluée que celle de base (force accrue, possibilité de voler grâce à un vaisseau, projection d&#8217;un brouillard épais pour la fuite, lorsque la combinaison ne fonctionne plus).<br />
Depuis le chapitre 284 on sait que Gantz est fabriqué dans une usine située en Allemagne&#8230;</p>
<p><a href="http://www.gantzotaku.com/" target="_blank">http://www.gantzotaku.com/</a></p>

	Tags :  <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/manga/" title="manga" rel="tag">manga</a>, <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/mort/" title="mort" rel="tag">mort</a>, <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/sphere/" title="sphère" rel="tag">sphère</a><br />

	<strong>Articles en relation</strong>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/un-nouveau-jour-commence/" title="Un nouveau jour commence (11 février 2010)">Un nouveau jour commence</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/sphere-noir/" title="Sphère noire (29 janvier 2010)">Sphère noire</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/ann-lee/" title="Ann Lee (28 janvier 2010)">Ann Lee</a></li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://reynald.incident.net/archive/gantz/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>WindFire Cursor</title>
		<link>http://reynald.incident.net/archive/windfire-cursor/</link>
		<comments>http://reynald.incident.net/archive/windfire-cursor/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 17 May 2009 09:54:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Reynald Drouhin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Documentation]]></category>
		<category><![CDATA[cerf-volant]]></category>
		<category><![CDATA[curseur]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://reynald.incident.net/?p=2428</guid>
		<description><![CDATA[
http://www.windfiredesigns.com

	Tags :  cerf-volant, curseur

	Articles en relation
	
	Pas d'article en relation
	

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2009/05/cursor-kite.jpg" /></p>
<p><object width="360" height="291"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/MEQI0bxoIA4&#038;color1=0xb1b1b1&#038;color2=0xcfcfcf&#038;feature=player_embedded&#038;fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/MEQI0bxoIA4&#038;color1=0xb1b1b1&#038;color2=0xcfcfcf&#038;feature=player_embedded&#038;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="360" height="291"></embed></object></p>
<p><a href="http://www.windfiredesigns.com/timbofolio_pages/PointerKite.html" target="_blank">http://www.windfiredesigns.com</a></p>

	Tags :  <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/cerf-volant/" title="cerf-volant" rel="tag">cerf-volant</a>, <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/curseur/" title="curseur" rel="tag">curseur</a><br />

	<strong>Articles en relation</strong>
	<ul class="st-related-posts">
	<li>Pas d'article en relation</li>
	</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://reynald.incident.net/archive/windfire-cursor/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Taipei performing art center proposal /	NL architects</title>
		<link>http://reynald.incident.net/archive/taipei-performing-art-center-proposal-nl-architects/</link>
		<comments>http://reynald.incident.net/archive/taipei-performing-art-center-proposal-nl-architects/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 16 May 2009 10:51:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Reynald Drouhin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Documentation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://reynald.incident.net/?p=2425</guid>
		<description><![CDATA[Vu ici
http://www.nlarchitects.nl/
Pas de tags pour cet article.
	Articles en relation
	
	Pas d'article en relation
	

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2009/05/nl1.jpg" /></p>
<p>Vu <a href="http://www.designboom.com/weblog/cat/9/view/5592/nl-architects-tpac-taipei-performing-art-center-proposal.html" target="_blank">ici</a></p>
<p><a href="http://www.nlarchitects.nl/" target="_blank">http://www.nlarchitects.nl/</a></p>
Pas de tags pour cet article.
	<strong>Articles en relation</strong>
	<ul class="st-related-posts">
	<li>Pas d'article en relation</li>
	</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://reynald.incident.net/archive/taipei-performing-art-center-proposal-nl-architects/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pixel City / Shamus Young</title>
		<link>http://reynald.incident.net/archive/pixel-city-shamus-young/</link>
		<comments>http://reynald.incident.net/archive/pixel-city-shamus-young/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 16 May 2009 05:19:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Reynald Drouhin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Documentation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://reynald.incident.net/?p=2419</guid>
		<description><![CDATA[Procedural City
Merci Vadim pour l&#8217;infos ^^
Pas de tags pour cet article.
	Articles en relation
	
	Pas d'article en relation
	

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object width="360" height="292"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/-d2-PtK4F6Y&#038;color1=0xb1b1b1&#038;color2=0xcfcfcf&#038;hl=en&#038;feature=player_embedded&#038;fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/-d2-PtK4F6Y&#038;color1=0xb1b1b1&#038;color2=0xcfcfcf&#038;hl=en&#038;feature=player_embedded&#038;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="360" height="292"></embed></object></p>
<p><a href="http://www.shamusyoung.com/twentysidedtale/?p=2940" target="_blank">Procedural City</a></p>
<p>Merci Vadim pour l&#8217;infos ^^</p>
Pas de tags pour cet article.
	<strong>Articles en relation</strong>
	<ul class="st-related-posts">
	<li>Pas d'article en relation</li>
	</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://reynald.incident.net/archive/pixel-city-shamus-young/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mosaic / Tsevis</title>
		<link>http://reynald.incident.net/archive/mosaic-tsevis/</link>
		<comments>http://reynald.incident.net/archive/mosaic-tsevis/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 21 Mar 2009 08:37:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Reynald Drouhin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Documentation]]></category>
		<category><![CDATA[aléatoire]]></category>
		<category><![CDATA[mosaïque]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://reynald.incident.net/?p=2716</guid>
		<description><![CDATA[
http://tsevis.blogspot.com
http://www.tsevis.com


	Tags :  aléatoire, mosaïque

	Articles en relation
	
	WebFaces
	Src
	Spaltung
	RGB
	Revenances


]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2010/03/oba.jpg" /></p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2010/03/tse.jpg"  /></p>
<p><a href="http://tsevis.blogspot.com">http://tsevis.blogspot.com</a><br />
<a href="http://www.tsevis.com">http://www.tsevis.com</a></p>
<p><object width="480" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/_rnWARDh2tQ&#038;hl=fr_FR&#038;fs=1&#038;"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/_rnWARDh2tQ&#038;hl=fr_FR&#038;fs=1&#038;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"></embed></object></p>

	Tags :  <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/aleatoire/" title="aléatoire" rel="tag">aléatoire</a>, <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/mosaique/" title="mosaïque" rel="tag">mosaïque</a><br />

	<strong>Articles en relation</strong>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/portrait/" title="WebFaces (10 mars 2004)">WebFaces</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/src/" title="Src (16 juillet 2005)">Src</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/spaltung/" title="Spaltung (25 mai 2001)">Spaltung</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/rgb/" title="RGB (6 septembre 2007)">RGB</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/revenances/" title="Revenances (30 août 2000)">Revenances</a></li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://reynald.incident.net/archive/mosaic-tsevis/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Risk / La Criée</title>
		<link>http://reynald.incident.net/archive/risk-la-criee/</link>
		<comments>http://reynald.incident.net/archive/risk-la-criee/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 19 Sep 2008 03:52:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Reynald Drouhin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Citation]]></category>
		<category><![CDATA[étudiant]]></category>
		<category><![CDATA[enfance]]></category>
		<category><![CDATA[lego]]></category>
		<category><![CDATA[nuage]]></category>
		<category><![CDATA[peinture]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://reynald.incident.net/?p=1925</guid>
		<description><![CDATA[Risk est le fruit d&#8217;une année de travail entre La Criée centre d&#8217;art contemporain et les élèves de cinquième année 2007-2008, option Art, de l&#8217;École Supérieure des Beaux-Arts de Rennes. Commissaire d&#8217;exposition : Larys Frogier
19 septembre – 31 octobre 2008
Ba5art


Aline Morvan

Estrella Estevez

Julien Duporté

Julien Quentin

	Tags :  étudiant, enfance, lego, nuage, peinture

	Articles en relation
	
	Ligne de vie
	Le [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Risk est le fruit d&#8217;une année de travail entre La Criée centre d&#8217;art contemporain et les élèves de cinquième année 2007-2008, option Art, de l&#8217;École Supérieure des Beaux-Arts de Rennes. Commissaire d&#8217;exposition : Larys Frogier<br />
19 septembre – 31 octobre 2008<br />
<a href="http://www.criee.org/uneexposition.php?id=9671" target=_blank">La Criée</a><br />
Voir aussi <a href="http://www.incident.net/edu/ba5art/" target=_blank">Ba5art</a></p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2008/09/aline-morvan.jpg" /></p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2008/09/aline-morvan2.jpg" /><br />
Aline Morvan</p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2008/09/estevez-estrella.jpg" /><br />
Estrella Estevez</p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2008/09/julien-duporte.jpg" /><br />
Julien Duporté</p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2008/09/julien-quentin.jpg" /><br />
Julien Quentin</p>

	Tags :  <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/etudiant/" title="étudiant" rel="tag">étudiant</a>, <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/enfance/" title="enfance" rel="tag">enfance</a>, <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/lego/" title="lego" rel="tag">lego</a>, <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/nuage/" title="nuage" rel="tag">nuage</a>, <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/peinture/" title="peinture" rel="tag">peinture</a><br />

	<strong>Articles en relation</strong>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/ligne-de-vie/" title="Ligne de vie (10 novembre 1993)">Ligne de vie</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/le-nuage-de-lloys/" title="Le nuage de Lloÿs (9 novembre 2007)">Le nuage de Lloÿs</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/work-in-progress-saint-cirq-lapopie/" title="Work in progress / Saint-Cirq Lapopie (21 août 2007)">Work in progress / Saint-Cirq Lapopie</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/vues-du-jardin-des-maisons-daura-2/" title="Vues du jardin des Maisons Daura 2 (19 août 2007)">Vues du jardin des Maisons Daura 2</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/vues-du-ciel-8/" title="Vues du ciel 8 (27 août 2007)">Vues du ciel 8</a></li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://reynald.incident.net/archive/risk-la-criee/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Néons</title>
		<link>http://reynald.incident.net/archive/neons/</link>
		<comments>http://reynald.incident.net/archive/neons/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 31 Jul 2008 12:42:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Reynald Drouhin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Citation]]></category>
		<category><![CDATA[lumière]]></category>
		<category><![CDATA[mot]]></category>
		<category><![CDATA[néon]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://reynald.incident.net/?p=1825</guid>
		<description><![CDATA[Sélections de néons vus à droite et à gauche]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2008/07/23532_110902942253691_100000019581247_275715_2974748_n.jpg" /><br />
Robert Watts</p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2008/11/help.jpg"  /><br />
Vu à Jeune Création 2008, Laurent Pernot</p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2008/11/here-is-an-example.jpg" /><br />
Joseph Kosuth ?</p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2008/11/lumiere-parle.jpg" /></p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2008/11/little.jpg" /><br />
Vu à Slick 08</p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2008/11/in-logic.jpg" /><br />
Joseph Kosuth</p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2008/07/bruce_nauman_-_my_name_as.jpg" /><br />
Bruce Nauman, My name as though it were written on the surface of the moon, 1968, Neon light,  28 x 635 x 5 cm.</p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2008/07/kosuth-joseph-1945.jpg" /><br />
Joseph Kosuth, Neon, 1945.</p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2008/07/wtf.jpg" /><br />
Joseph Kosuth, W.T.F. #1.</p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2008/07/kosuth-1966.png" /><br />
Joseph Kosuth, Four colors four words, 1966</p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2008/07/kosuth-1965.jpg" /><br />
Joseph Kosuth, Five words in blue neon, 1965</p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2008/07/gl2.jpg" /><br />
Glenn Ligon, Negro sunshine, 2005</p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2008/07/bethan-huws.jpg" /><br />
Bethan Huws, Tour, 2007, Neon, Edition of 7, 75 cm x 40 cm x 40 cm</p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2008/07/icanburnyourface.jpg" /></p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2008/07/icanburnyourface2.jpg" /><br />
Jill Magid, I Can Burn Your Face, 2008</p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2008/07/yourarthere.jpg" /></p>

	Tags :  <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/lumiere/" title="lumière" rel="tag">lumière</a>, <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/mot/" title="mot" rel="tag">mot</a>, <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/neon/" title="néon" rel="tag">néon</a><br />

	<strong>Articles en relation</strong>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/search-recherche/" title="Search (recherche) (31 janvier 2007)">Search (recherche)</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/keywords-recherche/" title="Keywords (recherche) (3 janvier 2007)">Keywords (recherche)</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/keyword-recherche/" title="Keyword (recherche) (4 février 2007)">Keyword (recherche)</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/keyword/" title="Keyword (28 mars 2006)">Keyword</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/enter/" title="Enter (10 janvier 2008)">Enter</a></li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://reynald.incident.net/archive/neons/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ghost (General Hardware Oriented System Transfer)</title>
		<link>http://reynald.incident.net/archive/ghost-general-hardware-oriented-system-transfer/</link>
		<comments>http://reynald.incident.net/archive/ghost-general-hardware-oriented-system-transfer/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Jul 2008 08:09:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Reynald Drouhin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Documentation]]></category>
		<category><![CDATA[Théorie]]></category>
		<category><![CDATA[fantôme]]></category>
		<category><![CDATA[informatique]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://reynald.incident.net/?p=2064</guid>
		<description><![CDATA[Ghost (General Hardware Oriented System Transfer) est un logiciel, distribué par Symantec pour cloner un disque dur.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ghost (General Hardware Oriented System Transfer) est un logiciel, distribué par Symantec pour cloner un disque dur (copie physique), ou plus spécifiquement, de cloner chaque partition d&#8217;un disque dur (copie logique). Par extension, le terme &laquo;&nbsp;ghost&nbsp;&raquo; tend à se généraliser pour désigner toute image d&#8217;un support informatique ou d&#8217;un système informatique faite par un logiciel de sauvegarde.Dans le jargon informatique, le néologisme &laquo;&nbsp;ghoster un PC&nbsp;&raquo; est apparu. Il est synonyme de cloner, c&#8217;est à dire dupliquer le disque dur d&#8217;un PC.<br />
(<a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Ghost_(informatique)" target="_blank">Wikipedia</a>)</p>
<p><img src="http://www.incident.net/users/reynald/wp-content/uploads/2008/11/9782746040793fs.gif" /></p>

	Tags :  <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/fantome/" title="fantôme" rel="tag">fantôme</a>, <a href="http://reynald.incident.net/archive/tag/informatique/" title="informatique" rel="tag">informatique</a><br />

	<strong>Articles en relation</strong>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/vues-du-ciel/" title="Vues du ciel (17 mai 2008)">Vues du ciel</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/vii/" title="VII (1 avril 2001)">VII</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/sans-titre-susanna-fritscher-2003/" title="Sans titre, Susanna Fritscher, 2003 (22 novembre 2006)">Sans titre, Susanna Fritscher, 2003</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/rommor/" title="Rom.mor (7 août 1999)">Rom.mor</a></li>
	<li><a href="http://reynald.incident.net/archive/revenances/" title="Revenances (30 août 2000)">Revenances</a></li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://reynald.incident.net/archive/ghost-general-hardware-oriented-system-transfer/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
